No, neither can I. |
Я тоже не могу. |
Well, neither do I. |
Хорошо, мне тоже. |
Theoretically, neither do I. |
Теоретически, я тоже. |
And neither did you. |
И ты мне тоже. |
And neither will Mr. Slicey. |
И мистер Тесак тоже. |
Well, neither has my son. |
Ну, моего сына тоже. |
You neither, Karl. |
Тебя тоже, Карл. |
Me neither, Homie. |
Я тоже, Гомер. |
Actually... Me, neither. |
Вообще-то... я тоже. |
You neither, for that matter. |
Тебя тоже, кстати. |
(CHUCKLES) Me neither. |
(Смеется) Я тоже. |
Most of this crowd can't neither. |
Большая часть этой толпы тоже. |
And neither do you... |
Ты тоже не хочешь. |
"and neither do we." |
"И мы тоже" |
Good, neither am I. |
Отлично, я тоже. |
Maybe neither was he. |
Может и он тоже. |
Well, neither do you. |
Ну, и Вы тоже. |
And apparently, neither do you. |
И видимо, вы тоже. |
Truth is... neither do I. |
По правде, я тоже. |
Me neither, really. |
Да, я тоже. |
Unfortunately, neither do l. |
К сожалению, я тоже. |
Not tomorrow maybe neither. |
Завтра тоже вряд ли. |
Well, neither did I. |
Что ж, я тоже этого не делал |
Not her land neither. |
Ей она тоже не принадлежит. |
Castle, neither do you. |
Касл, ты тоже. |