| No, and neither did Kate when she did this. | У нас с Кейт тоже не было назначено, когда она сделала это. |
| That is unfortunate, because neither are we. | Это печально, потому что мы тоже не собираемся. |
| I don't eat breakfast, and neither do you. | Я не завтракаю, и ты - тоже. |
| And now I'm realizing neither can I. | И сейчас я понимаю, что тоже не доверяю. |
| And neither are you, 'cause I got your leg. | И ты тоже, потому что у меня твоя нога. |
| Well, as it turns out, neither did I. | Ну, оказывается, у меня тоже его небыло. |
| Well, apparently, neither could Cole. | Ну, очевидно, Коул тоже не мог. |
| And neither will you, okay? | И ты надеюсь тоже не увидишь, хорошо? |
| And neither will he until Monday now. | И он тоже не узнает до понедельника. |
| If they're not going to keep their end of the bargain, neither am I. | Если они не собираются выполнять свою часть сделки, я тоже. |
| Never, neither did the doorkeeper. | Никогда, и ночной портье тоже. |
| Miss, you don't care about Europe and neither do I. | Мадемуазель, Вам наплевать на Европу, и мне тоже. |
| Cadets don't have that privilege... neither do you. | У кадетов нет таких привилегий, у тебя тоже. |
| And neither were those two before they struck gold. | Эти двое тоже не были, пока не начали зарабатывать. |
| He wasn't ready and neither was I. | Он не был готов к этому, да и я тоже. |
| Just remember, I didn't break the law, and neither did you. | Просто помни, я не нарушала закон, и ты тоже. |
| When the time comes, neither will Hap Briggs. | Наступит время, и с Хэпом Бриггсом случится тоже самое. |
| And neither do you, not today. | И у вас тоже, не сегодня. |
| According to the state licensing board, neither am I. | Согласно отделу лицензий, я тоже. |
| Well, neither did I, but it was pretty hilarious. | Я тоже, но это было забавное зрелище. |
| If he catches on to us, neither will we. | Если он догадается, у нас тоже его не будет. |
| You haven't changed and neither have I. | Вы не изменились, я тоже. |
| My guess is nobody taught you neither. | Я думаю, тебя тоже этому не научили. |
| And if crops don't adapt to climate change, neither will agriculture, neither will we. | И если культуры не адаптируются к изменению климата, тоже и сельское хозяйство не сможет, и мы не адаптируемся. |
| Well, neither are you, and neither is Nicole. | Так и ты тоже, и Николь. |