Примеры в контексте "Neither - Тоже"

Примеры: Neither - Тоже
I just, I don't think that you're ready for this and neither am I. Я просто не считаю что ты к этому готова и я тоже.
It's not coming up on my phone, neither I do. И на телефоне тоже не работает...
Well neither do I. I just want him to stop. Я тоже не понял, но его надо остановить.
Come to think of it, neither do I. Если вдуматься, я ее тоже не тороплю.
Well, I'm neither of those things, so... Да я тоже не большой любитель спорта, но...
She has no idea what she's into here, Cal, and neither do you. Она понятия не имеет, во что она ввязалась Кэл, и ты тоже.
Shar didn't even know me, and neither do you. Ша меня даже не знала, и вы тоже не знаете.
And come to think of it, neither do I. И если подумать, то я тоже не буду.
Well, neither has Vin Diesel, but his roommate from film school saw 500 grand. И Вин Дизель тоже, но его сосед по комнате увидел 500 тысяч.
Because, quite literally, if agriculture doesn't adapt to climate change, neither will we. Потому что, буквально, если сельское хозяйство не сможет адаптироваться к изменению климата, мы тоже не сможем.
Well, unfortunately, neither do I, which, I presume, is why you're here. К сожалению, я тоже не знаю, полагаю, вы здесь именно за этим.
I'm not going to tell them about it, and neither are you. Я не скажу им об этом, и ты, кстати, тоже.
You know what, neither did I, so I rented an apartment for him under my name. Знаете, и я тоже, поэтому я снял квартиру для него на моё имя.
Unless you won the lottery earlier this morning and forgot to tell me, neither do you. И, если ты утром не выиграла в лотерею, и забыла мне сказать, то и у тебя тоже.
That's not what I expected when I came to room 1 7, neither. Я тоже не ожидал, что когда приду в 17-ый номер...
Well, me neither, truth be told. Ну, по правде говоря, я тоже
Well, I'm not going, and neither are you. Что ж, я не пойду на встречу, и ты тоже.
I haven't slept in days. (Sighs) me neither. Я плохо спала последние дни я тоже.
Me neither, but andro' the same 'out. Я тоже, но я участвую в показе.
I'm not the same person that I was, and neither are you. Я уже не та, да и ты тоже.
I don't want to know, and neither does Amy. Я не хочу об этом знать, и Эми тоже.
and clearly, neither do you. и, очевидно, ты тоже.
I'd say me neither, except right now it feels like you're rescuing me. Я бы сказал, что вмоем тоже нет, вот только прямо сейчас, у меня такое чувство, что ты меня спасаешь.
And you, neither have you! И ты - тоже не оправдал моего доверия!
They won't kneel for you and neither will I. Они не преклонят перед тобой колени, и я тоже.