I wanted to say something about it, but I was scared you might tell me that you two were lovers. |
Я хотела сказать что-нибудь по этому поводу, но я боялась что ты можешь сказать мне что вы двое, любовники. |
Okay, can you use that information to figure out A place where someone like wescourt might try it? |
А можешь использовать эту информацию, чтобы определить место, где кто-то вроде Вескорта может совершить попытку? |
Can you think of anything that might have happened lead Wally to believe his advances were welcomed? |
Ты можешь предположить что-нибудь, что могло произойти той ночью что заставило Уолли поверить что его намерения желанны? |
Zen might also mean having the faith to know that if you're present, you can grow and make choices that are good for you and your future. |
Дзен может также означать верить в то, что, если ты настоящий, ты можешь вырасти и принимать решения которые будут хороши для тебя и твоего будущего. |
Can't you keep back, so we might get some help? |
Ты можешь потерпеть, пока мы не позовём кого-нибудь на помощь? |
I may not be Archie, but it sounds like you're afraid of the villain you used to be and the one you might become again. |
Я хоть и не Арчи, но похоже, что ты боишься той злодейки, которой была, той, который ты можешь снова стать. |
You might find yourself becoming someone you no longer recognize. |
в один прекрасный момент ты можешь не узнать саму себя. |
But I don't see why I should buy them when I might persuade you to get them. |
Но я не понимаю, зачем их покупать, если ты можешь просто забрать их. |
I would hate to think that you only brought Leah to me because you thought you might exploit the opportunity. |
Мне не хотелось бы думать, что ты привела Лею ко мне только потому, что решила, будто можешь воспользоваться случаем. |
I think she feels like if she really goes after it, you might, you know, leave her. |
По-моему, она думает, что если пойдёт на это, то ты можешь, знаешь, бросить её. |
When you hire people and they work for you, you might expect them to do whatever you tell them to do. |
Когда ты нанимаешь людей, и они работают на тебя, ты можешь ожидать, что они сделают независимо от того, что ты говоришь им делать. |
Actually, Indian Monopoly's just like regular, except the money's in Rupees, instead of hotels you build call centers, and when you pick a chance card, you might die of dysentery. |
Вообще-то, индийская Монополия почти как обычная, кроме того что деньги в рупиях, вместо отелей ты строишь кол-центры, а когда тебя выпадает карта "Шанс", ты можешь умереть от дизентерии. |
Look, I understand why you were asking him and I can understand why you might try to do it again, but don't, please. |
Я понимаю, почему ты просил его, и могу понять, почему ты можешь сделать это снова, но пожалуйста, не надо. |
You can't think of anything else that you might have? |
Ту не можешь подумать о чём-то другом, что можешь иметь? |
Is that why you can't sleep - because you might not wake up? |
Поэтому ты не можешь спать, потому что можешь не проснуться? |
It's Blair again, and I know you might not believe this, but I'd rather listen to you than |
Это опять Блэр. и я знаю: ты можешь не поверить в это, но я лучше выслушаю тебя, чем |
Not as young as we could have been, but not as old as you might think. |
Не настолько молод, как мог бы, но не настолько стар, как ты можешь думать. |
Or you might never get around to the auction, and then we can just have it for free after you die. |
Или можешь вообще ничего не выставлять И мы получим это просто так, после того как ты умрешь |
Well, you don't not tell people something that's important just because they might not like it or not want to hear it. |
Ты не можешь не говорить людям что-то важное просто потому что им это не понравится или они не захотят слушать. |
I'm not sure you can trust what you're feeling right now or what you think you might feel. |
Я не уверен, можешь ли ты доверять тому, что чувствуешь сейчас или думаешь, что чувствуешь. |
It's because you're constantly tearing yourself down, because you can't admit to everybody that you're in love with Brittany and she might not love you back. |
Ты постоянно терзаешь себя, потому что не можешь признаться всем в том, что влюблена в Бриттани, а она не отвечает взаимностью. |
Okay, what can you tell me about what he might steal today, Mardi Gras? |
Ладно, что ты можешь сказать мне о том, что он может украсть сегодня на Марди Гра? |
You can't stand that Garcetti might replace you as the face of this party, so you and your massive ego are destroying this campaign! |
Ты не можешь вынести того, что Гарсетти может заменить тебя, стать лицом партии, поэтому ты и твое огромное эго разрушают эту кампанию! |
Could you please tell him that I couldn't make it and that he might have better luck next time if he brings me fresh yellowtail? |
Можешь сказать ему, что я не смогла и он может попытаться в другой раз, если принесет мне свежего желтохвоста? |
What's your concern - that you might have something or might share something with her? |
Тебе интересно, есть ли у тебя что-то или... или то, можешь ли ты поделиться чем-то с ней? |