| I thought you might know something. | Я думала ты можешь что-то знать. |
| Our hearts are more similar than you might realize. | Наши сердца гораздо проще, чем ты можешь представить. |
| Anyway, you might remember that for next time. | В любом случае, можешь запомнить это на будущее. |
| Besides, you might have some fun. | Кроме того, ты можешь повеселиться. |
| You might never find your mom. | Ты можешь никогда не найти маму. |
| You said you might know who she was? | Ты говорила, что можешь знать, кем она была? |
| And you might not feel this way, but what she did was illegal. | И ты можешь не чувствовать это, но то, что она сделала, было незаконно. |
| I figured you might come down here. | Подумал, что ты можешь прийти сюда. |
| If you leave, you might die. | Если ты уйдешь, ты можешь умереть. |
| And dare I say, you might even enjoy yourself. | И, не побоюсь этих слов, ты даже можешь получить удовольствие. |
| I think it's understandable if you might misplace things now and then. | Я думаю это понятно если ты можешь положить вещи не на место, сейчас или потом. |
| Tomorrow, you might win the lottery. | Завтра ты можешь выиграть в лотерею. |
| But you might save the next one. | Но вот другого - можешь спасти. |
| But it just might keep you from doing something good with your future. | Но ты можешь делать что-то хорошее для своего будущего. |
| Well, that's what you might consider the bad news. | Ну, это как раз то, что ты можешь почитать плохими новостями. |
| And the doctors tell me that you might never wake up. | И доктора говорят мне, что ты можешь никогда не проснуться. |
| Well, Dr. Jordan said you might help us. | Ну, доктор Джордан говорила, что ты можешь помочь нам. |
| You might have to bite the bullet and ask her for her recipe. | Ты можешь засунуть подальше гордость и попросить ее дать рецепт. |
| You might burn down a promising career before it gets off the ground. | Ты можешь разрушить многообещающую карьеру, прежде чем она начнется. |
| I'm afraid you might change back. | Я боюсь, что ты можешь обратно превратиться. |
| If you heal someone again, you might die. | Если ты кого-нибудь излечишь, ты можешь умереть. |
| I would have thought, of all people, you might have understood it. | Я думаю обо всех людях, можешь ты это понять. |
| The truth that, at any minute, you might bring a freight train through the wall. | Той правды, что в любую минуту ты можешь пустить товарняк через стену. |
| You're too upset, and you might say something insulting. | Ты слишком расстроена и можешь сказать что-нибудь оскорбительное. |
| I've got a feeling you might regret saying that one day. | У меня такое чувство, что однажды ты можешь пожалеть о своих словах. |