Английский - русский
Перевод слова Might
Вариант перевода Можешь

Примеры в контексте "Might - Можешь"

Примеры: Might - Можешь
I mean, next time, who knows, you might throw her out the window. Я имею в виду, в следующий раз, кто знает, ты можешь её выбросить в окно.
Look, I know you might not believe this, I was actually putting a good word for you. Я знаю, ты можешь не верить, Я на самом деле положить доброе слово для вас.
I expect you might have a lot to teach me there. Ты, наверное, можешь многому меня научить.
I accept that you might not love me. Понимая, что ты можешь не любить меня
If we hand you over without figuring out what the Voice is planning, you might play a part in starting one right now. Если мы сдадим тебя, не узнав, что планирует Голос, ты можешь сыграть роль в том, что она начнется.
Any time you might say anything incriminating, stop the interview, Если почувствуешь, что можешь сказать что-нибудь лишнее, прерви допрос.
Or are you afraid that you might hurt your friends? Или ты боишься, что можешь навредить своим друзьям?
But, you know, that might make you look like a suspect, so it's up to you. Но знаешь... ты можешь стать подозреваемым, так что тебе решать.
I think you might actually be better than the guy we were meant to hire. Знаешь, думаю, ты можешь даже быть лучше того парня, которого мы собирались нанять.
I thought you might pick up if you didn't know it was me. Думал, ты можешь ответить, если не будешь знать, что это я.
Can you believe Penguin might win this thing? Ты можешь поверить, что пингвин может победить?
But not too long ago, you were Lucious' assistant, and so you might not be exactly ready to run a department. Я знаю, ты хотела эту работу, но совсем недавно ты была секретаршей Люциуса и можешь быть не готова руководить отделом.
Well, you can't charge people on public opinion, or what might keep the peace. Ты не можешь обвинять людей, основываясь лишь на общественном мнении, или просто из желания сохранить мир.
You can't tell what sort of storm is raging, or that this person might only be managing to stay on his feet with difficulty. Ты не можешь объяснить почему: либо дует сильный ветер или человек просто не может стоять на ногах.
Only you can give him back what his life might have been, by withdrawing from the field. Ты одна можешь вернуть ему достойную жизнь, если покинешь поле битвы.
Who might you be getting into trouble? Кого ты можешь втянуть в неприятности?
Echo, you stir things up, you might bring the storm on yourself. Эко, ты наделаешь шума, ты можешь навлечь бурю на себя.
If for no other reason than you might not live to see this through. Хотя бы потому, что ты можешь не дожить до выяснения причин.
If you lie to protect your dad, you might get him off, but you'll end up in jail. Если ложь ради защиты папы - можешь его отмазать, но сама окажешься в тюрьме.
I understand that you might feel like that, but you should have told me. Я понимаю, что ты можешь так себя чувствовать, но ты должен был мне сказать.
You might not know your children as well as you think you do. Ты уже не можешь знать своих детей так хорошо.
I wanted to take it with me, and mom said, you might know where it is. Я хотел взять её с собой, а мама сказала, что ты можешь знать, где она.
But what about my family, you might ask. Но что моя семья, можешь спросить ты?
I might buy the passport story but what about them? Мне можешь сказку о паспорте рассказать, а им?
You might think I'm the lowest form of grave robber, but I didn't kill him. Ты можешь думать, что я самый подлый грабитель могил, но я не убил его.