| Now give it some stick, you might still save his life. | А сейчас иди, и пошевели всех, ты всё ещё можешь спасти ему жизнь. |
| You might find me if you like. | Можешь найти меня, если захочешь. |
| But you might find me useful. | Но ты можешь посчитать меня полезным. |
| You might also remind him that American lives are at stake. | Ну, можешь просто напомнить ему, что на кону жизни американских граждан. |
| By the way, your new friend was ovulating yesterday so you might just become a father. | Кстати, у твоей новой знакомой вчера была овуляция, так что ты вполне можешь стать отцом. |
| We thought, with you being in hiding, that you might quite like a party this year. | Мы подумали, поскольку ты скрывался, то в этом году ты можешь обрадоваться вечеринке. |
| Then you might like it as a souvenir. | Тогда можешь оставить себе как сувенир. |
| You might find something interesting there. | Думаю, ты можешь найти там кое-что. |
| You might laugh now but I really do like him. | Ты можешь сейчас рассмеяться, но я действительно его люблю. |
| You might think there's an explanation, but you would be wrong. | Ты можешь думать, что этому есть объяснение, но ты будешь неправ. |
| You might get me, but then they'll get you. | Можешь убить меня, но потом он убьёт тебя. |
| You might not be able to see her, but she can still kill you. | Ты можешь не видеть ее, но она может тебя убить. |
| He might not go easy on you this time. | В этот раз ты можешь сильнее получить. |
| Apparently, without her memory, the patient's personality has returned to what you might call its natural state. | Очевидно, без ее памяти, личность пациентки вернулась к тому, что ты можешь назвать естественным состоянием. |
| I thought you might get hungry on the journey home. | Подумала, ты можешь проголодаться в дороге. |
| You might at least come over here. | Ты можешь хотя бы присесть рядом. |
| You might catch something from it. | Ты можешь отравиться чем-нибудь из этого. |
| I thought that you just might have been... | Я подумал, что ты можешь быть... |
| I thought you might like to come along. | Я подумала, ты можешь прийти. |
| You might come under fire yourself. | Ты и сам можешь попасть под огонь. |
| You might not think it, but it does. | Ты можешь этого не заметить, но это так. |
| Now, you might hear some screams for help in there. | Ты можешь услышать доносящиеся оттуда вопли о помощи. |
| You have more in common with that prototype gargoyle than you might realize. | У тебя больше общего с этим прототипным гаргулией, чем ты можешь себе представить. |
| Virginia Slim... you just might prove to be useful. | Вирджиния Слим... ты только что доказал что можешь быть полезен. |
| You can talk to a different counselor - someone you might like better. | Ты можешь беседовать с другим советником - кто тебе больше понравится. |