| I thought maybe you might change your mind. | Мне казалось возможным, что ты можешь передумать. |
| You might think Terry's not a nice bloke and he is. | Ты можешь думать, что Терри не милый парень, но он такой. |
| You might regret it later in life. | Потому что можешь об этом пожалеть. |
| You might try the soup kitchen at St. Malachi's on third. | Можешь попробовать поискать его в столовой для бездомных у святого Малахи на третей. |
| You might say he's the Sears and Roebuck of controlled substances. | Ты можешь сказать, что он Сирс и Робак не подлежащих свободному обороту веществ. |
| But I feel you might sleep like that sometime. | Но я чувствую, что ты можешь спать так иногда. |
| Why, you might meet him by chance in a shop or in the street. | Ну, ты же можешь встретиться с ним случайно в магазине, или на улице, в гостях. |
| Yes, but you must have known that you might change your mind. | Но ему следовало знать, что ты можешь передумать. |
| But I think you might've just lost your inheritance. | Но, думаю, ты можешь потерять свое наследство. |
| I thought you might change your mind. | Я думала, что ты можешь передумать. |
| I thought you might recognize her. | Я подумал, ты можешь ее узнать. |
| And that he was afraid what you might do. | И что он боялся того, что ты можешь сделать. |
| You might also want to consider the supernatural world. | С таким же успехом можешь принять во внимание сверхъестественные силы. |
| You might actually be useful in persuading my sister to cooperate. | Ты можешь быть действительно полезным чтобы убедить мою сестру сотрудничать. |
| You not being able to talk might make this easier. | Раз ты не можешь говорить, может, так будет даже легче. |
| You might make a little money, you know. | Можешь заработать немного денег, понимаешь. |
| You might not believe it but he see you as part of this family. | Ты можешь не верить в это, но он считает тебя частью семьи. |
| You might fall ill from starving, but your mother will suffer the same. | От голода ты можешь заболеть, и твоя мама будет страдать точно так же. |
| I thought you might put some make-up on tonight. | Подумала, что ты можешь сегодня и накраситься. |
| I didn't even think about how you might feel. | Я даже не подумала, как ты можешь чувствовать себя. |
| I have no fear of what you might write. | Я не боюсь того, что ты можешь написать. |
| Because you might roll over and crush him. | Потомучто ты можешь перевернуться и раздавить его. |
| Okay, you might have a point. | Ок, ты можешь быть права. |
| I'm worried about what you might do. | Я беспокоюсь, что ты можешь что-то натворить. |
| I thought you might not return. | Я думал, ты можешь не вернуться. |