Английский - русский
Перевод слова Master
Вариант перевода Хозяин

Примеры в контексте "Master - Хозяин"

Примеры: Master - Хозяин
Gravity still increasing, Master. Сила тяжести все еще увеличивается, хозяин.
Is the Master here? Хозяин у себя? - Нет.
You see, Master Luke? Видите, хозяин Люк, они мне не верят...
White man like Master. Белый человек, как и Хозяин.
Negative, Master, -Yes, you have. Ответ отрицательный, хозяин.
You got a dog, you're a - Master. Появляется собака - ты хозяин.
I don't wish to interrupt, Master... Не смею вмешиваться, Хозяин...
It is an earthquake, Master. Это землетрясение, Хозяин.
Master is such a smart guy. Хозяин очень умный человек.
Did you call for me, Master? Звали меня, хозяин?
Master gait, master bait, either way strains the balls! Идет хозяин жизни, звенит хозяин жизни - шары со страху ноги сдвинуть не дают!
Nick Beam is the master of his ruler of his destiny. Будешь знать, кто в доме хозяин!
Master, don't worry. Хозяин, хозяин, не волнуйтесь.
Here's "The voice of the Master". Иди сюда, твой хозяин передал
Tell the horses And beat on your drum Gone their master Gone their sun Барабанщик, дай сигнал - ваш хозяин в битве пал.
Master. the government envoys are here! Хозяин. Поверенные пришли!
Young Master, you'll catch a cold. Хозяин, вы простудитесь!
Young Master, it's peacetime again. Хозяин, война кончилась.
Young Master... would you like a snack? Хозяин, хотите перекусить?
I'm doing well, Master Clyde. Дела хорошо, хозяин Клайд.
The task is almost completed, Master. Работа почти закончена, Хозяин.
It will be done immediately, Master. Будет немедленно выполнено, Хозяин.
K9: The Doctor is captured, Master. Доктор схвачен, хозяин.
The Master won't be denied his prize. Хозяин не лишится своего приза.
What would the Master do to you then? Что тогда скажет тебе Хозяин?