Forgive him, master. |
Прости его, хозяин. |
I had informed them, master. |
Я предупреждал его, хозяин. |
My master has given you a last chance. |
Хозяин дает тебе последний шанс. |
Come on, master... |
Ну, давай, хозяин... |
Come on, master! |
Давай же, хозяин... |
My master isn't well. |
Мой хозяин не в порядке. |
Writing to Zlabya, master? |
Пишешь Злабии, хозяин? |
Master! Look, master! |
Хозяин, хозяин, смотрите, хозяин! |
And I'm your master. |
Ты же моя собака, а я твой хозяин! |
It's the master! |
Вот хозяин, вместе в пляс. |
No alternative possible, master. |
Другого выхода нет, хозяин. |
The master rebuilt me. |
Хозяин заново меня собрал. |
How is our master? |
Как там наш хозяин? |
I'm your master now. |
Теперь я ваш хозяин. |
My master gave himself in. |
Мой хозяин сам сдался. |
I'm not your master any more. |
Теперь я не ваш хозяин. |
Who is the master of this house? |
Кто здесь хозяин дома? |
Your master's expecting us. |
Твой хозяин ждет нас. |
Your breakfast, master Fang. |
Ваш завтрак, хозяин Фанг. |
My master will not be pleased. |
Мой хозяин будет недоволен. |
He's not my master. |
Он мне не хозяин. |
The young master wants to introduce you. |
Хозяин хочет вас познакомить. |
All of his life, his master's toys |
Всё свою жизнь, хозяин положения |
He's the master of the house. |
он хозяин в доме. |
Your master is a very sick man. |
Поверенный? Ваш хозяин болен. |