I don't know, master. |
Я не знаю, хозяин! |
master passed through this entrance. |
Подтверждаю, хозяин проходил здесь. |
I am not the master of my own fate! |
Я не хозяин своей судьбы! |
But the master keeps telling her she is. |
Хозяин говорит, что больна. |
Nancy, has the master left? |
Нэнси, хозяин ушел? |
The master will punish you're being late! |
Хозяин тебя накажет за опоздание. |
I have you now, master. |
Я вас поймал, хозяин. |
You look poorly, master. |
Вы плохо выглядите, хозяин. |
The master requires certain supplies from the chemist. |
Хозяин приказал купить кое-какие лекарства. |
The master's waiting in the laboratory. |
Хозяин ждёт в лаборатории. |
The young master comes home late. |
Молодой хозяин приходит домой поздно. |
Don't young master! |
Нет, молодой хозяин! |
My master serves the one. |
Мой хозяин служит ему. |
K9: He lost, master. |
Он проиграл, хозяин. |
What were our master's orders? |
Что приказал наш хозяин? |
The master must be joking. |
Хозяин шутит, наверное. |
So, what first, master? |
С чего начнем, хозяин? |
Sorry, kid - I got a new master now. |
У меня теперь новый хозяин. |
You will die like your master |
Ты умрешь, как и твой хозяин |
Look after yourself, little master |
Береги себя, юный хозяин |
The master will be nesting nearby. |
Хозяин будет гнездиться поблизости. |
The master must be around here somewhere. |
Хозяин должен быть где-то рядом. |
The master has taught me much. |
Хозяин многому научил меня. |
The master has taught me much. |
Хозяин научил меня многому. |
Morning, master Fraser. |
Привет, хозяин Фрейзер! |