Английский - русский
Перевод слова Many
Вариант перевода Немало

Примеры в контексте "Many - Немало"

Примеры: Many - Немало
Among them there are many relicts and endemisms. Среди них немало реликтов и эндемиков.
Superfluids, such as helium-4 below the lambda point, exhibit many unusual properties. Сверхтекучие жидкости, такие как гелий-4 ниже лямбда-точки, имеют немало необычных свойств.
Barker made many efforts to increase the realism of his scenes. Для повышения реалистичности своих сцен, Баркер приложил немало усилий.
There are many log cabins in these mountains. В этих горах немало бревенчатых хижин.
He is credited with many crimes but so far unproven. Ему приписывают немало преступлений, но пока что бездоказательно.
And you have provided many in your day. А их ты в свое время приподнес мне немало.
There are many villages that have not been ravaged yet by the pestilence. Есть немало деревень, которые мор ещё не затронул.
There have been many recent studies of the subjective well-being of adults around the world. В последнее время было проведено немало исследований субъективного благополучия среди взрослого населения по всему миру.
And we've seen many seminal moments. И мы повидали немало эпохальный моментов.
This attacker has changed many clubs in his career. За свою карьеру сменил немало клубов.
They find many adventures along the way. На пути их ждёт немало удивительных приключений.
Thus, many Celts were displaced in Aquitania or were enslaved and moved out of Gaul. Например, немало галлов было переселено в Аквитанию или порабощено и покинуло Галлию.
There are also many sports students are able to enroll in. У нас немало спортсменов, которыми мы можем гордиться.
He made many jokes about saving pennies and stuff like this. Он говорил немало шуток о том, что следует беречь пенсы и тому подобных.
In all that time, we have come across many human beings. На своем веку мы повидали немало людей.
There were many readers who still had questions about the way banks make money. Было немало читателей, у которых оставалось много вопросов на счет того, каким образом банки делают деньги.
There'll be many such timbers before the war is over. Пока идет война, таких будет немало.
I have brought many Romans back to my village, Marcus Flavius Aquila. Немало Римлян Я Привёл В Деревню, Марк Флавий Аквила.
But once she'd assembled her family, of which there were many candidates... Так она создавала свою семью... и попыток у неё было немало...
Please search for the differences, which are many. Пожалуйста, поищите различия, их здесь немало.
No. I've seen too many kids. Да. Я видела немало детей.
And we've seen many seminal moments. И мы повидали немало эпохальный моментов.
In my lifetime, I have unearth many ancient mysteries. За свою жизнь я раскрыл... немало древних тайн.
This kind of stupidity saved many lives. Такой идиотизм спас немало человеческих жизней.
I've heard many tales of your bravery. Слышал немало баек о вашей храбрости.