Man, those skitters are starving. |
Приятель, эти скиттеры голодают. |
Man, you know what, you are straight out of a scoobveng for you. |
Знаешь что, приятель, ты насмотрелся шоу про Скуби Ду. |
Man, I've done a lot of shows where they picketed us, Seattle. |
Приятель, мне доводилось работать в местах, где нас бойкотировали, например, в передаче Твой город: |
Love you, man. I love you too. |
Люблю тебя, приятель. |
Well, let's get out of here, man. |
Ладно, погнали, приятель. |
That's all right. Let's go, man. |
Да, поехали, приятель. |
That's an old wives' tale, man. |
Бабушкины сказки, приятель. |
He's way, way, way back there, man. |
Он далеко-далеко позади, приятель. |
How you doin' man? - Ahh, well... |
Как твои дела, приятель? |
Man, you whipped! |
Ты влип, приятель! |
Man, I thought you was coming straight for me. |
Ладно, валяй, приятель. |