You'll do great, man. |
Ты молодец, приятель. |
What up, man? |
Как жизнь, приятель? |
Right over here, man. |
Вот сюда, приятель. |
All right. Great, man. |
Лады Отлично, приятель. |
That's a long way to go, man. |
Путь длинный, приятель. |
This is suffering, man. |
Это страдание, приятель. |
Come on, man. |
Время вышло, приятель. |
I understand, man. |
Я понимаю, приятель. |
Where's the cavalry, man? |
Где кавалерия, приятель? |
It's good to see you, man. |
Рад увидеть тебя, приятель. |
You are something, man. |
Приятель, ты просто нечто. |
These aren't vampires, man. |
Они не вампиры, приятель. |
Benny, I appreciate it, man. |
Бенни, спасибо, приятель. |
Sounds great, man. |
Звучит отлично, приятель. |
Of course, man. |
Да, конечно, приятель. |
Give it both barrels, man. |
Изо всех сил, приятель. |
Come on, man. |
Ну что ты, приятель. |
What? Graveyard shift, man. |
В ночную смену, приятель. |
I love you, man. I love you. |
Я тебя обожаю, приятель. |
Dude, what the hell are you doing, man? |
Приятель, что ты делаешь? |
Come on, man, hurry up! |
Давай, приятель, быстрее! |
Give me five, man! |
Дай мне пять, приятель! |
I don't know, man. |
Ну не знаю, приятель. |
You're a lucky man. |
Тебе повезло, приятель. |
Well, sorry, man. |
Ну, мне жаль, приятель |