Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Приятель

Примеры в контексте "Man - Приятель"

Примеры: Man - Приятель
Man, I thought you were dead. Приятель, я думал, ты уже помер.
Man, I thought you were cool. Приятель, я думал, ты крутой.
Man, I need to talk to PauIinho. Приятель, мне нужно поговорить с Паулино.
Man, I should be down there. Приятель, я должен быть внизу.
Man, it wasn't my fault. Приятель, это была не моя ошибка.
Man, I cannot believe we leased a car last night. Приятель, даже не верится, что мы взяли напрокат тачку.
Man, nothing holds my moves back. Приятель, ничто меня не удержит.
Man, over the weekend, eight murders... all enoch. Приятель, за уикэнд - 8 убийств и все Эноха.
Man, look, I'm a little light on cash. Приятель, послушай, у меня сейчас немного туго с наличкой.
Man, you sound like you running for mayor. Приятель, ты говоришь так, будто выдвигаешься в мэры.
Man, you are everything I'd hoped for, right down to the hat. Приятель, вы - воплощение всех моих надежд, вплоть до шляпы.
Man, it was like the wild, wild west. Приятель, это было похоже на "Дикий, дикий Запад".
Man, I don't know what's going on here but I got someone waiting on me. Приятель, не знаю, что тут происходит, но меня кое-кто ждёт.
You fixing to chop my head off with my own guitar? Man. Ты хочешь мне башку раскрошить моей собственной гитарой, приятель?
What? - Do you still know the Muffin Man? Что? - Кекс по-прежнему твой приятель?
Man, come on, let's do this in on. Приятель, ладно тебе, давай разберёмся лично.
Man, I really hope this guy knows what he's doing. Приятель, я надеюсь этот парень знает, что нужно делать
Man, this place is way better than college. Приятель, это место намного лучше колледжа!
Man, could you please not smoke in here? Приятель, можешь не курить здесь?
Man, it's on fire out there, women from the BSA offices, honest. Приятель, там просто жара, женщины из контор БСА, честно.
Man, go ahead on with that, lil baby. Приятель, давай уже неси товар, Лил Бэйби.
Man, your mama don't care about you! Приятель, твоей маме плевать на тебя!
Man, I'd like to get a line on where they're hiding out - and hit them for a change. Приятель, я бы хотела знать, где они прячутся и поубивать их всех для разнообразия.
Man, what's your problem? Приятель, в чем твоя проблема?
Man... I don't know what I am. Приятель, я не знаю, кто я такой.