Man, I thought you were dead. |
Приятель, я думал, ты уже помер. |
Man, I thought you were cool. |
Приятель, я думал, ты крутой. |
Man, I need to talk to PauIinho. |
Приятель, мне нужно поговорить с Паулино. |
Man, I should be down there. |
Приятель, я должен быть внизу. |
Man, it wasn't my fault. |
Приятель, это была не моя ошибка. |
Man, I cannot believe we leased a car last night. |
Приятель, даже не верится, что мы взяли напрокат тачку. |
Man, nothing holds my moves back. |
Приятель, ничто меня не удержит. |
Man, over the weekend, eight murders... all enoch. |
Приятель, за уикэнд - 8 убийств и все Эноха. |
Man, look, I'm a little light on cash. |
Приятель, послушай, у меня сейчас немного туго с наличкой. |
Man, you sound like you running for mayor. |
Приятель, ты говоришь так, будто выдвигаешься в мэры. |
Man, you are everything I'd hoped for, right down to the hat. |
Приятель, вы - воплощение всех моих надежд, вплоть до шляпы. |
Man, it was like the wild, wild west. |
Приятель, это было похоже на "Дикий, дикий Запад". |
Man, I don't know what's going on here but I got someone waiting on me. |
Приятель, не знаю, что тут происходит, но меня кое-кто ждёт. |
You fixing to chop my head off with my own guitar? Man. |
Ты хочешь мне башку раскрошить моей собственной гитарой, приятель? |
What? - Do you still know the Muffin Man? |
Что? - Кекс по-прежнему твой приятель? |
Man, come on, let's do this in on. |
Приятель, ладно тебе, давай разберёмся лично. |
Man, I really hope this guy knows what he's doing. |
Приятель, я надеюсь этот парень знает, что нужно делать |
Man, this place is way better than college. |
Приятель, это место намного лучше колледжа! |
Man, could you please not smoke in here? |
Приятель, можешь не курить здесь? |
Man, it's on fire out there, women from the BSA offices, honest. |
Приятель, там просто жара, женщины из контор БСА, честно. |
Man, go ahead on with that, lil baby. |
Приятель, давай уже неси товар, Лил Бэйби. |
Man, your mama don't care about you! |
Приятель, твоей маме плевать на тебя! |
Man, I'd like to get a line on where they're hiding out - and hit them for a change. |
Приятель, я бы хотела знать, где они прячутся и поубивать их всех для разнообразия. |
Man, what's your problem? |
Приятель, в чем твоя проблема? |
Man... I don't know what I am. |
Приятель, я не знаю, кто я такой. |