Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Приятель

Примеры в контексте "Man - Приятель"

Примеры: Man - Приятель
What the hell is your problem, man? Дьявол, в чем твоя проблема, приятель?
Something for the road, my man? Это тебе в дорогу, приятель.
That's what I think, paulo Armando, man, wants to give us some tips, the management is open. Что я думаю, Пауло Армандо, приятель, так если хочешь что-то предложить нам, мы открыты для этого.
But it's under control, man! Но всё под контролем, приятель!
I will cut you, man. Приятель! - Я убью тебя, дружище!
Tendo, what's happening, my man? Тендо, что происходит, приятель?
Well, it's embarrassing to admit, but... thanks, man, I kind of needed it. Это неловко признать, но... спасибо, приятель, мне это нужно было.
Come on, man, what do you say? Ну же, приятель, что скажешь?
Get ahold of yourself, man! Возьми себя в руки, приятель!
Look, nobody's getting hurt here, man. Слушай, никто от этого не пострадает, приятель
But I got to say, man, this is first time I've seen you really care about your job. Но я должен сказать, приятель, что впервые я вижу, насколько тебе важна твоя работа.
Why don't you go to work, man? Почему бы тебе не пойти на работу, приятель?
This is that rock star life, my man, and I'm slurping it down like a big old fat milkshake. Это и есть жизнь рок-звезды, приятель, и я пью ее, как большой жирный молочный коктейль.
What's next for you, man? Чем дальше будешь заниматься, приятель?
Cousin, my man, don't dash yet. Слушай, друг, приятель, не исчезай.
I know it doesn't look like much, but, man, this thing starts. Знаю, выглядит не особо, но, приятель, она еще заводится.
My main man tell me something, okay? Приятель скажешь мне кое-что, а?
Midtown, where'd you go, man? Мидтаун, куда ты собрался, приятель?
Why did he do that, man? Зачем он так поступил, приятель?
Look, you're 17, so is she, but that girl comes from a totally different planet, man. Слушай, тебе 17, как и ей, но эта девушка совершенно с другой планеты, приятель.
Where's your brand loyalty, man? Мы предложили лучшее, правда, приятель?
What happened to you, man? Что с тобой стряслось, приятель?
Wood, what you doing, man? Вуд, что ты делаешь, приятель?
I'm on the phone, man! Я говорю по телефону, приятель.
Woody, get the gun, man! Вуди, достань ствол, приятель!