| You just go, man. | Давай лучше ты, приятель. |
| How are you doing, man? | Как поживаешь, приятель? |
| I got a cold coming on, man. | Я заболеваю, приятель. |
| We're good, man. | У нас все хорошо, приятель. |
| Come on, man. | Ну же, приятель. |
| You need some money, man? | Тебе нужны деньги, приятель? |
| It's water under the bridge, man. | Уже неважно, приятель. |
| How're you doing, man? | Как дела, приятель? |
| Here you go, man. | А вот и ты, приятель. |
| What are you doing, man? | Ты что делаешь, приятель? |
| That's the way I was born, man. | Я таким родился, приятель. |
| Hold your horses, man. | Придержи коней, приятель. |
| Get off me, man. | Уйди от меня, приятель. |
| Nick, back off, man. | Ник, отойди, приятель. |
| This is sad, man. | Это грустно, приятель. |
| What's wrong, man? | Что-то случилось, приятель? |
| Progressing real nice, man. | Действительно хороший прогресс, приятель. |
| You started a war, man. | Мы развязали войну, приятель. |
| How groovy is this, man? | Как это здорово, приятель! |
| What's new with you, man? | Что с тобой, приятель? |
| That's good, man. | Это хорошо, приятель. |
| I'm telling you, man. | Я тебе говорю, приятель. |
| I really liked it, man. | Мне очень понравилось, приятель. |
| Talk to me, man. | Поговори со мной, приятель! |
| No, man, sorry. | Нет, приятель, извините. |