| Watch the sheets, man. | Посмотри на простыни, приятель. |
| What a surprise, man. | Какой сюрприз, приятель. |
| Blood clot, man. | Черт побери, приятель. |
| Catch you later, man. | Увидимся позже, приятель. |
| Look here, man. | Посмотрите здесь, приятель. |
| You're a bloody mess, man. | Ты хреново выглядишь, приятель. |
| It's not so good, man. | Ничего хорошего, приятель. |
| Ten years, man. | Десять лет, приятель. |
| No, you weren't, man. | Это не так, приятель. |
| The kid's right, man. | Он прав, приятель. |
| It's getting late, though, man. | Уже поздно, приятель. |
| What the hell, man? | Какого чёрта, приятель? |
| You all right, man? | Ты в порядке, приятель? |
| What's your name, man? | Как тебя зовут, приятель? |
| You are drooling, my man! | Не неси ерунды, приятель. |
| You are so beyond redemption, man. | Ты неисправим, приятель. |
| What's this, man? | Что там, приятель? |
| I love you, man. | Я люблю тебя, приятель. |
| Kaman, come on, man. | Кейман, перестань, приятель. |
| Are you serious, man? | Ты серьезно, приятель? |
| Come on, man. | Ну точно, приятель. |
| Cor - look, man. | Кор... Послушай, приятель. |
| Colin, let's go, man. | Колин, пойдем, приятель. |
| It's me, man. | Это я, приятель! |
| You're married, man. | Ты женат, приятель. |