Английский - русский
Перевод слова Lost
Вариант перевода Проиграл

Примеры в контексте "Lost - Проиграл"

Примеры: Lost - Проиграл
I also took $10,000 from the harvest scholarship fund, and I lost it gambling. А ещё я взял 10 тысяч из фонда, собранного на стипендии, и проиграл их.
Are you suggesting that without the Masons, I'd have lost? Вы намекаете, что я бы проиграл без масонов?
You took me on and lost, remember, old man? Ты тронул меня и проиграл, помнишь, старик?
Let's get to the point which is, James May, you lost and you broke the company yacht. Поговорим о главном, а именно: Джеймс Мэй, ты проиграл и разбил нашу лодку.
Who lost the Pantheon Cup last year? Кто в прошлом году проиграл в финале К убка?
My people fought a race called the Daleks, for the sake of all creation, and they lost. Мой народ воевал с расой далеков за всё мироздание. И проиграл.
No, he was a sure thing up until the moment he lost. Нет, он отлично шёл пока не проиграл.
Or the night I lost all my money to those card sharks... and my dad Tom Bosley had to get it back. Или та ночь, когда я проиграл все деньги шулерам и моему отцу, Тому Босли, пришлось отбирать их обратно...
Well, you weren't around when I lost the bet, so you're... Ну... тебя не было здесь, когда я проиграл спор так что...
I've had to go without lunch ever since I lost that bet. Я не обедал с тех пор, как проиграл пари...
And you're remembered not for the winning, but because you never lost. И тебя будут помнить не за твои победы, а за то, что ты ни разу не проиграл.
Did he look like he lost a fight with a lawnmower? Выглядел так, словно проиграл битву с газонокосилкой?
He's decided that He's lost the "u". Он решил, что он проиграл эту битву.
You remember after he lost that libel suit? Помнишь, как он проиграл иск о клевете?
He lost his case and his cassation appeal.e Он проиграл свое дело и кассационную жалобуе.
Who has gained or lost in this war? Кто выиграл и кто проиграл в этой войне?
However reluctantly, Silvio Berlusconi accepted in the end that he had lost, if just by a whisker, as did Viktor Orban in Hungary. Однако, хоть и нехотя, но, в конце концов, Сильвио Берлускони признал, что если он и проиграл, то лишь на волосок, как Виктор Орбан в Венгрии.
Although the March 8 alliance lost the election, not all of its members were equally distressed by the results. Несмотря на то, что альянс «8 марта» проиграл выборы, не все его члены были одинаково огорчены их результатами.
He lost the case on grounds provided for by Sections 18 (4) (e) and 26 of the Constitution. Он проиграл в суде свое дело в силу оснований, предусмотренных статьями 18 (4) е) и 26 Конституции.
I lost the food money that dad left for us in a card game. Я проиграл деньги отца, которые он оставил нам на еду в карточной игре.
And at the end of a war you need some soldiers left, really, or else it looks like you've lost. А в конце войны несколько солдат должно остаться, иначе все выглядит так, будто ты проиграл.
I lost the deed to my shack! Я проиграл дело на мою лачугу.
When somebody gives me money to gamble, I pocket it and tell 'em they lost. Когда, кто-то дает мне деньги на азартные игры, мне лучше прикарманить их и сказать, что проиграл.
'Cause it's so obvious, man, you've already lost. Потому что это так очевидно, чувак, что ты уже проиграл.
Do you even know how much I lost tonight? Ты вообще представляешь сколько я проиграл сегодня ночью?