Английский - русский
Перевод слова Lost
Вариант перевода Проиграл

Примеры в контексте "Lost - Проиграл"

Примеры: Lost - Проиграл
He lost his first election, but he did not give up. Он проиграл первые выборы, но не сдался.
You lost almost $200, Chout. Ты проиграл почти 200 баксов, Чаут.
Well, he lost the last election, but... yes. Он проиграл последние выборы, но это так.
You lost a lot of money downstairs and you can't pay it back. Ты проиграл уйму денег, а вернуть их не можешь.
You talk as if I've already lost. Ты говоришь так, словно я уже проиграл.
You lost, Andre won, but that means you got it. Ты проиграл, Андре выиграл, но трофей твой.
He lost his primary to a dentist 72-28. Он проиграл на праймериз дантисту: 72-28.
I lost, so I bought you dinner. Я проиграл и поэтому купил тебе ужин.
You saw him, you knew he'd lost again. Вы его увидели и поняли, что он снова проиграл.
If I cheated, that means I lost. Раз я списал, значит, проиграл пари.
Look, I'm sorry you lost. Слушай, мне жаль, что ты проиграл.
That I've fought a terrible I've lost it. Я пережил ужасную битву, ... и я проиграл её.
You're just mad because you lost. Ты просто злишься, потому что проиграл.
You're lost, I can see it. Ты проиграл, я вижу это.
Mr. Silver here has lost a wager to me. Мистер Сильвер проиграл мне в карты.
You lost and now you'll never be human. Ты проиграл и никогда не станешь человеком.
And lighter fluid lost, but not by much. И более лёгкий напиток проиграл, хотя и немного.
Well, it looks like Larry lost the battle. Так, похоже, что Ларри проиграл эту битву.
But, archibald, let's face it - You won. I lost. Но, Арчибальд, давай проясним - ты выиграл, я проиграл.
He's never lost a case for a female client yet. Он пока что не проиграл ни одного дела, если клиент - женщина.
I told your mother I'd lost everything in a game of cards. Я сказал твоей матери, что проиграл всё в карты.
He lost so pathetically to Larry Holmes. Он так некрасиво проиграл Ларри Холмсу.
Because of her I lost a lot of money. Из-за неё я проиграл кучу денег.
Because in my world, you just lost this case. Потому что я считаю, что ты только что проиграл это дело.
No disrespect, I just lost in five for the second year in a row. Я только что проиграл решающую игру плей-офф второй год подряд.