You want to take another look, just so... |
Не хотите ещё раз взглянуть, чтобы... |
You've got to look me in the eyes. |
Ты должна взглянуть мне в глаза. |
I just need to look over a couple files. |
Мне просто нужно взглянуть на пару файлов. |
I was hoping you could look over the civil proposal. |
Я надеялась, что ты сможешь взглянуть на государственный тендер. |
We could just sneak down and have a look. |
Мы могли бы утащить его и взглянуть. |
That we should look the other way. |
Что мы должны взглянуть на вещи иначе. |
Well, I'm no mechanic, but I can take a look. |
Ну, я не механик, но могу взглянуть. |
I think you guys should come take a look. |
Думаю, вам самим нужно на это взглянуть. |
The kid just asked me to look over the files. |
Он просто попросил взглянуть на дело. |
A night where no one can look each other in the eye at brunch the next day. |
Чтобы на следующий день никто не мог взглянуть другому в глаза. |
They need a site visit, a chance to look over the numbers. |
Им нужно осмотреться, взглянуть на цифры. |
I'm sorry, I have to have another look. |
Извини, но мне нужно еще раз на них взглянуть. |
I thought you may want to take a look. |
Я подумал, что тебе захочется взглянуть. |
I'm thinking I could take a look while I wait. |
Я думаю, я бы мог на них взглянуть пока жду. |
I pray you, let me look upon the bond. |
Прошу вас, дайте мне взглянуть на вексель. |
Then I suggest you take a look inside Harald Ullven's toy box. |
Тогда я предлагаю тебе взглянуть на коробку с игрушками Харальда Ульвена. |
Nothing you'd look twice at, but not bad. |
Не то, на что хотелось бы взглянуть еще раз, но неплохо. |
But when we tried to take a look, we hit a problem. |
Но когда мы попытались на них взглянуть, у нас возникла проблема. |
Finally, we must look in the mirror. |
В итоге мы должны взглянуть на себя в зеркало. |
Scott, you might want to take a look. |
Скотт, ты наверно хочешь взглянуть. |
I just need to take a look and get my bearings. |
Мне просто нужно взглянуть чтобы сориентироваться. |
I wish we'd had time to beam down for a closer look. |
Хорошо бы у нас было время спуститься вниз, взглянуть получше. |
I'm going to look across areas with different levels of malaria. |
Я собираюсь взглянуть на районы с разными уровнями заражения малярией. |
Instead, I think we should look a little bit larger. |
Вместо того, я думаю на это дело надо взглянуть шире. |
Well, let me take a look. |
Что ж, дайте мне взглянуть. |