I'm not staying long. |
Я не останусь надолго. |
I'm not going to be here very long. |
я здесь надолго не задержусь. |
Well, I'm not planning on staying very long. |
Я не собираюсь оставаться надолго. |
This won't stop him for long. |
Это не задержит его надолго |
It - it shouldn't take long. |
Это... это не надолго. |
It sounds like you're revving up for a long one. |
Потому что ты надолго завелась. |
You won't last very long in this place. |
Вы ведь здесь не надолго? |
After hearing this, the King pondered for a long time. |
После этих слов король надолго задумался |
Not for long, but we're the first. |
Не надолго Но мы первые |
I can't stay long. |
Я не могу отлучиться надолго. |
We're in this for the long haul. |
Мы здесь всерьёз и надолго. |
I won't be away for long. |
Я уезжаю не надолго. |
Will you be with us long? |
Надолго вы к нам? |
I can't stay long. |
Не могу остаться надолго. |
It shouldn't take long. |
Это не должно затянуться надолго. |
I can't stay very long. |
Я не смогу остаться надолго. |
Will you be long, Papa? |
Ты надолго, папа? |
He's prone to long disappearances. |
Он часто исчезает надолго. |
I do not last very long. |
Мы-мы не задержимся надолго. |
We probably won't stay long. |
Мы там надолго не задержимся. |
Why is she out this long? |
Зачем она так надолго выходит? |
And you're going away for a long time. |
И посадят тебя надолго. |
Is she going to be staying for long? |
Она надолго собирается остаться? |
Never stayed in one place long enough. |
Я нигде не задерживалась надолго. |
Actually, I can't stay long. |
Не могу остаться надолго. |