Английский - русский
Перевод слова Long
Вариант перевода Надолго

Примеры в контексте "Long - Надолго"

Примеры: Long - Надолго
I can't stop long I've left Mark in his cot. Я не могу остаться надолго, я оставила Марка в кроватке.
Yes, long, my child. Да, надолго, дитя моё.
Max, I am in this for the long haul. Макс, я в этой яме надолго.
I can't go out for that long. Я не могу уезжать так надолго.
Danny'd never be gone this long without calling me. Дэнни никогда не уходил так надолго, не позвонив мне.
Maybe there's another woman out there who could make you happier in the long run. Может быть, найдется другая женщина, которая сможет сделать тебя счастливым надолго.
I do not think you will stay here long. Я не думаю, что вы останетесь здесь надолго.
Didn't think you were staying that long. Сомневаюсь, что ты останешься так надолго.
Briefly painful, but providing immunity for however long it takes. Слегка болезненную, но надолго обеспечивающую иммунитет.
Samaritan has tracked him to an address in Detroit, but he won't stay there long. Самаритянин отследил его до адреса в Детройте, но там он не останется надолго.
Mr. and Mrs. Hatter are going down for a very long time. Мистер и миссис Хэттер сядут очень надолго.
I want to see who did this behind bars for a very long time. Хочу увидеть сделавшего это надолго упрятанным за решётку.
If we do, it might not be for long. Если и так, то не думаю, что надолго.
He's prone to long disappearances. У него есть склонность надолго пропадать.
But Jenna will never let me go away with you for that long. Но Дженна меня ни за что не отпустит с тобой так надолго.
'This tower won't protect us for long. Эта башня не защитит нас надолго.
That horse isn't going to hold them off long. Та лошадь не удержит их надолго.
I'm never in one place very long. Я не задерживаюсь надолго в одном месте.
I am, but not for long. Я здесь, но не надолго.
~ We can't stay for long - it's cheating. Мы не можем остаться здесь надолго.
Listen, I'm not planning on sticking around for long. Слушайте, я не собираюсь задерживаться здесь надолго.
I will not allow you to remain here for long. Я не позволю тебе оставаться здесь надолго.
You know, you're facing a long jail sentence. Тебя же могут надолго в тюрьму упрятать.
45 years, he's never been gone this long. За 45 лет он никогда не уходил надолго.
I hope these are not staying here long. Надеюсь, они тут надолго не останутся.