| I take Linderman down for a long time, Peter. | Я надолго упрячу Линдермана, Питер. |
| I couldn't focus long enough to get anything done. | Я не мог надолго сосредоточиться, чтобы закончить начатое. |
| You're here for a long time, Marcus. | Ты здесь еще надолго, Маркус. |
| I wish I could stay as the Shogun for a long time. | Я не прочь ещё надолго остаться здесь в качестве сёгуна. |
| Because wolves never linger around sheep for long. | Потому что волки обычно не задерживаются надолго возле овец. |
| That won't last long but we can go. | Это не надолго, можем ехать. |
| But it won't be long before he retaliates. | Но это не надолго, прежде чем он примет ответные меры. |
| Not planning on being there for long. | Я не собираюсь оставаться там надолго. |
| With so much important work to be done, it can't stay vacant for long. | Столько важных дел должно быть сделано, это место не может оставаться пустым надолго. |
| If you stick around long enough, I might just put you to work. | Если ты решил задержаться надолго, я найду, чем тебе заняться. |
| Lana sure didn't stay very long. | Лана, очевидно, не осталась надолго. |
| Then I'm guessing you don't stay anywhere for very long. | Тогда, я подозреваю, ты нигде не остаешься надолго. |
| But I won't take long. I promise. | Но я не надолго, обещаю. |
| I must stay, perhaps a long time. | Я должна остаться здесь, возможно, надолго. |
| That's a really long time stuck listening to the same song. | Это действительно надолго закрепилось слушать одну и ту же песню. |
| It'll hold, but not for long. | Это поможет, но не надолго. |
| Alex is never with one guy for long. | Алекс никогда не задерживается с одним парнем надолго. |
| I never stay in one place long enough to call it home. | Ни одно место я не могу назвать домом, никогда не останавливаюсь надолго. |
| Guillermo's going away for a long time, and so is his crew. | Гильермо отправился далеко и надолго, как и все его подручные. |
| It won't be long, I promise. | Это не надолго, я обещаю. |
| But they linger long after they've been said. | Но они сохраняются надолго после того как они уже были сказаны. |
| I can't be long, I'm picking up Tom again. | Я не могу надолго остаться, нужно забрать Тома. |
| None of them stay very long. | Ни одна из них надолго не задерживается. |
| I'd leave it alone for long periods... during the day. | Слишком надолго оставляла их в одиночестве... днем. |
| She never stayed in once place long enough. | Она никогда не оставалась надолго в одном месте. |