I take Linderman down for a long time, Peter. |
Я надолго упрячу Линдермана, Питер. |
I couldn't focus long enough to get anything done. |
Я не мог надолго сосредоточиться, чтобы закончить начатое. |
You're here for a long time, Marcus. |
Ты здесь еще надолго, Маркус. |
I wish I could stay as the Shogun for a long time. |
Я не прочь ещё надолго остаться здесь в качестве сёгуна. |
Because wolves never linger around sheep for long. |
Потому что волки обычно не задерживаются надолго возле овец. |
That won't last long but we can go. |
Это не надолго, можем ехать. |
But it won't be long before he retaliates. |
Но это не надолго, прежде чем он примет ответные меры. |
Not planning on being there for long. |
Я не собираюсь оставаться там надолго. |
With so much important work to be done, it can't stay vacant for long. |
Столько важных дел должно быть сделано, это место не может оставаться пустым надолго. |
If you stick around long enough, I might just put you to work. |
Если ты решил задержаться надолго, я найду, чем тебе заняться. |
Lana sure didn't stay very long. |
Лана, очевидно, не осталась надолго. |
Then I'm guessing you don't stay anywhere for very long. |
Тогда, я подозреваю, ты нигде не остаешься надолго. |
But I won't take long. I promise. |
Но я не надолго, обещаю. |
I must stay, perhaps a long time. |
Я должна остаться здесь, возможно, надолго. |
That's a really long time stuck listening to the same song. |
Это действительно надолго закрепилось слушать одну и ту же песню. |
It'll hold, but not for long. |
Это поможет, но не надолго. |
Alex is never with one guy for long. |
Алекс никогда не задерживается с одним парнем надолго. |
I never stay in one place long enough to call it home. |
Ни одно место я не могу назвать домом, никогда не останавливаюсь надолго. |
Guillermo's going away for a long time, and so is his crew. |
Гильермо отправился далеко и надолго, как и все его подручные. |
It won't be long, I promise. |
Это не надолго, я обещаю. |
But they linger long after they've been said. |
Но они сохраняются надолго после того как они уже были сказаны. |
I can't be long, I'm picking up Tom again. |
Я не могу надолго остаться, нужно забрать Тома. |
None of them stay very long. |
Ни одна из них надолго не задерживается. |
I'd leave it alone for long periods... during the day. |
Слишком надолго оставляла их в одиночестве... днем. |
She never stayed in once place long enough. |
Она никогда не оставалась надолго в одном месте. |