| That aorta needs a long diagonal anastomosis. | Необходим длинный диагональный анастамоз на артерии. |
| And this long corridor is the magic highway... to the Pulitzer Prize. | А этот длинный коридор - волшебный путь... к Пультцировской Премии. |
| You will pass through a long corridor... | Прыгнете внутрь, пройдёте длинный коридор. |
| We got another long day of fleecing rubes tomorrow. | У нас впереди длинный день обдираловки завтра. |
| That's all this boat is: just one long bar. | Все корабли одинаковы - один длинный бар. |
| I'm sure they all want a long coffin. | Я уверен, что они захотят длинный. |
| They stopped in their tracks as he opened his cloak and unsheathed a long shiny sword. | Они перестали двигаться, как только он раскрыл свой плащ и обнажил длинный блестящий меч. |
| It's a long shot, but Vikings sacked Seville twice. | Это длинный путь, но Викинги покидали Севилью дважды. |
| You're a minor, I've thought long and hard about bringing legal action against this guy. | Вы несовершеннолетняя, я раздумываю начать длинный и трудный судебный процесс против этого парня. |
| So if you don't mind, I've had a really long day. | Так что, если ты не возражаешь - у меня был очень длинный день. |
| It's been a long day, sir. | Это был длинный день, сэр. |
| I don't want to add your death to a long list of things that are already my fault. | Не хочу вписывать твою смерть в длинный список вещей, произошедших по моей вине. |
| I had a long talk with Mozzie. | У меня был длинный разговор с Моззи. |
| I've had a long day, and I've sold enough tickets. | Такой длинный день... Столько билетов продала. |
| There you are, an enormously long and versatile tongue. | У него невероятно длинный и гибкий язык. |
| He has to take a long detour to go home. | А он должен проделать длинный маршрут, чтобы добраться до дома. |
| There's a long hallway ending in a reinforced door. | Там длинный коридор с усиленной дверью в конце. |
| I'm sorry, but the state residential centers Have a really long waiting list. | Мне жаль, но у городского реабилитационного центра очень длинный лист ожидания. |
| I still have a long road ahead of me. | У меня впереди ещё очень длинный путь. |
| To six months of solid police work and a long sentence with no parole. | Шесть месяцев упорной полицейской работы и в результате длинный срок без права на УДО. |
| It's been a long day, and I think you've done enough damage. | Это был длинный день, и я думаю, что ты сделал достаточно вреда. |
| These are the original fairy tales filled with death and dismemberment, and there's still a long list of archetypes. | Это оригинальные сказки, наполненные смертями и расчленёнкой, а ведь ещё присутствует длинный список архетипов. |
| Particularly that long passage toward the end. | А особенно тот длинный кусок в конце. |
| Dear Ellie, we have come a long piece and have been lucky with the weather. | Дорогая Элли, мы проделали длинный путь и нам везло с погодой. |
| Right now that's just a very long list of expenses. | На данный момент - это просто длинный список расходов. |