Vocational level or above comprises vocational, short cycle higher education, medium cycle higher education, bachelor and long cycle higher education. |
Категория "Профессионально-техническое образование или выше" включает в себя профессионально-техническое образование, короткий цикл высшего образования, средний цикл высшего образования, бакалавриат и длинный цикл высшего образования. |
There was, however, a long list of crimes and offences that continued to fall within the ordinary justice system and could not be tried under the indigenous native and campesino system, including lynching. |
Вместе с тем существует длинный перечень преступлений и правонарушений, включая линчевание, которые находятся в ведении судов общей юрисдикции и не подлежат рассмотрению в рамках системы правосудия коренного крестьянского населения. |
Couldn't carry this with me on my long flight, could I? |
Не мог же я взять это с собой в свой длинный перелет, так ведь? |
Kristina, just a moment, we're two adults here who had a nice, long, hard day at work, and now we're having a drink. |
Кристина, один момент, мы двое взрослых людей, у нас был хороший, длинный день на работе, и мы решили немного выпить. |
If we'd isolated the whole sentence, Mary Had A Little Lamb, we'd see a long smear on the gel. |
Если бы мы выделили целое предложение: "у Мэри был барашек", мы бы видели длинный мазок на геле. |
I mean, I can guess who was on it, given the long list of calls my boss got right before he ordered me to drop the case. |
Я имею в виду, что могу догадаться кто в нём был, так как мой босс получил длинный список звонков, после чего приказал мне бросить это дело. |
When you date someone, it's like you're taking one long course in who that person is and then when you break up, all that stuff becomes useless. |
Когда ты с кем-то встречаешься, это напоминает длинный курс лекций, за который ты узнаешь этого человека, а когда вы расстаётесь, всё становится бесполезным. |
It's been a long road, hasn't it? |
Это был длинный путь, не так ли? |
However, I was able to pull the hard drive from Shampagne's laptop, but the only thing her calendar's given me is this long list of Johns. |
Однако, я смог достать жесткий диск ноутбука Шампань, но единственное, что я нашёл в её календаре - длинный список клиентов. |
So, I made a list of your enemies, and the list is really, really long, and I still need your help to finish it. |
Итак, я составила список твоих врагов, и он очень-очень длинный, но ты должна помочь мне его закончить. |
I know I keep pushing this point, but the waiting list is very long. |
Я знаю, что я очень на этом настаиваю, но лист ожидания очень длинный. |
We had a long talk last night after you and I "split" that bottle of wine... and you "fell asleep" on the stairs. |
У нас был длинный разговор прошлой ночью, после того, как мы с тобой "распили" бутылочку вина, и ты "заснула" на лестнице. |
I'm just saying, we have a long evening ahead of us. Pace yourself. |
я просто говорю что у нас длинный вечер впереди выберите свой темп |
You see above, at the top, a long list of equations with three components for the three directions of space: x, y and z. |
Там, наверху, длинный список уравнений с тремя компонентами для трёх направлений пространства: х, у и z. |
And we see our body as a long tunnel Dark, soft, damp, with shining colors |
И видим своё тело как длинный тоннель - тёмный, мягкий, влажный, ярких цветов. |
It's long, it's not too thick, it's not too dainty. |
Он длинный, не слишком толстый, в меру изысканный. |
And we've had a long, very serious talk about all that, right? |
И у нас был длинный, очень серьезный разговор об это всем, верно? |
You can tell this is a male, 'cause it has this long horn on the front of it. |
Можно утверждать, что это мужчина, потому что у него спереди длинный рог. |
However, despite all our efforts, there still is a long list of perpetrators who for years have continued to systematically commit serious violations against children and have gone unpunished. |
Однако, несмотря на все эти усилия, у нас остается длинный перечень нарушителей, которые в течение многих лет систематически совершают серьезные нарушения в отношении детей и остаются безнаказанными. |
That's a long list of people to be angry at. |
Очень длинный список, на кого ты рассержен |
These massacres join a long list of massacres committed against the peaceful people of the Congo in Kavumu, Kasika, Lubarika, Uvira and elsewhere. |
Эти кровавые бойни дополняют длинный список расправ, совершенных над мирными жителями Конго в Кавуму, Касике, Лубарике, Увире и других местах. |
But, above all, what we see is a long list of areas of non-compliance and unresolved issues that were mentioned in Mr. Blix's 27 January report and that have not received any clear response. |
Тем не менее, в первую очередь нам бросается в глаза длинный перечень областей, в которых отсутствует сотрудничество, а также список нерешенных вопросов, упомянутых в докладе д-ра Бликса от 27 января, на которые так и не был получен четкий ответ. |
Moreover, section 15 of the Constitution contained a long list of exceptions to that principle permitting, inter alia, differential treatment based on race or tribal affiliation in customary law. |
Кроме того, статья 15 Конституции содержит длинный перечень исключений, допускающий, среди прочего, неодинаковое обращение в зависимости от расы или принадлежности к племени в рамках обычного права. |
Pickets Angular iron pickets (long) |
Штакетник из металлического уголка (длинный) |
Employment involving long and uninterrupted working hours, night work or work for more than five days a week was excluded from the category of light work. |
Виды занятости, предполагающие длинный рабочий день, работу без перерыва в ночную смену или работу более пяти дней в неделю, исключены из категории легких работ. |