I wouldn't have brought it if I'd known. |
Знала бы, не принесла письмо. |
I've always known, ever since nursery. |
Я всегда знала, еще с детства. |
You couldn't have known I was in the Aerie. |
Ты не знала что я был там. |
I've known Yuichi since he was small. |
Я знала Юйчи, когда он был ребенком. |
I had known them all for a while before we ended up working together. |
Я знала их всех уже некоторое время, прежде чем мы начали работать вместе». |
Her mother had known all along. |
Её, наверное, тогда знала вся страна. |
Well, maybe if I'd known about it. |
Да, если бы я знала о ней. |
Obviously, if I had known... |
Конечно, если бы я знала... |
I've known him since I was a little kid. |
Я знала его с самого детства. |
I'm putting Toby in danger, and I've always known it. |
Я ставлю Тоби в опасность, и я всегда знала это. |
She's known she had the WRONG kid for 13 years. |
Она 13 лет знала, что это чужой ребёнок. |
Okay, the point is, the wife had to have known about this. |
Ладно, главное, что жена наверняка об этом знала. |
If I had known it was harmless... |
Если бы я знала, что оно безвредное... |
I've known this was your destiny Since you first came to my attention. |
Я знала:это твоя судьба, с тех пор, Как ты впервые привлек мое внимание. |
I've never known so much happiness, never. |
Я и не знала такого счастья... |
I will be the greatest leader Japan has ever known. |
Я буду величайшим предводителем которого, когда либо знала Япония. |
I feel like I've always known you. |
Кажется, я всегда тебя знала. |
I should have known you'd never be able to resist her. |
Я всегда знала, что ты не способен ей сопротивляться. |
Well, I've always known that. |
Ну, я всегда это знала. |
Something thing you've always known. |
То, что ты всегда знала. |
Had I known, I might have recognized the signs. |
Если бы я знала, я могла бы распознать признаки. |
She's known it was me for years. |
Она давно знала, что за этим стоял я. |
I wish I had known him. |
Жаль, что я не знала его. |
Emerson might have known his routine, |
Эмерсон, должно быть, знала этот порядок, |
If you'd even known what was possible... |
Если бы ты только знала, что могло произойти... |