Английский - русский
Перевод слова Known
Вариант перевода Знала

Примеры в контексте "Known - Знала"

Примеры: Known - Знала
Francie must have known about you. Френси знала о вас с самого начала.
She must have known what he was doing in the UK. Наверняка знала, чем он занимался в Англии.
I have always known I would see you on your knees again, Lord Warwick. Я всегда знала, что я увижу тебя преклоняющим колени снова, лорд Уорвик.
But I've known about those discrepancies for years. Но я годами знала об эти несоответствиях.
You'd have known if you were here. Ты бы знала, если бы была здесь.
I'd have known you wanted a party, Если бы я знала, что вы хотите устроить праздник.
Father Brown, I might have known. Отец Браун, я так и знала.
Well, I wish I would've known her. Жаль, что я ее не знала.
If I'd known the end was such a relief. ≈сли бы € знала, что конец будет таким облегчением.
I wish I had known him. Жаль, что я его не знала.
No, I've known about the Pete Cave forever. Нет, я просто знала об этой питовской конурке.
I think you've known a lot of people more often than anyone has. Я думаю, что ты знала многих парней чаще, чем кто-либо еще.
Had I known he'd go crazy, I wouldn't have... Если бы я знала, что он будет сходить с ума, то не стала...
I've known a lot of men who weren't. Я знала многих мужчин которые не такие.
Shea, you're the same man that I've always known. Ши, ты тот же самый мужчина, которого я всегда знала.
And you've known this all along. И ты все время знала это.
I've known several Jacks, and they all... without exception, were more than usually plain. Я знала нескольких Джеков, и все они без исключения, были более чем ординарные.
Caroline didn't do it. I've always known that. Каролина не убивала мужа, я всегда это знала.
At least I would've known where I stood. По крайней мере я бы знала свое место.
And you have always known that from the very beginning. И ты с самого начала это знала.
If I had known someone personally... Если бы я знала кого-то лично...
It would've been simpler to have known what the question was. Ѕыло бы проще, если бы € знала на какой вопрос € отвечаю.
And you're the worst personal assistant I've ever known. А ты худший секретарь из тех, кого я когда-либо знала.
You could have known if you slept together. Ты бы знала, если не спала отдельно.
Well, you've always known how to destroy the woman. Ты всегда знала, как уничтожить эту женщину.