This influence can be seen in the: |
Это воздействие проявляется следующим образом: |
Humanitarian and social influence of the timber industry |
Гуманитарное и социальное воздействие лесной промышленности |
You want to see direct influence? |
Хочешь увидеть прямое воздействие? |
That's direct influence. |
Вот тебе прямое воздействие. |
Psi powers, a negative influence left behind. |
Пси-способности, позабытое негативное воздействие. |
Preparation for the test: The test is conducted without any influence of wind. |
Испытание проводят в условиях, исключающих любое воздействие ветра. |
Evacuation is necessary for carrying out without use of motor transport as influence EMI will result it in unsuitability. |
Эвакуацию необходимо проводить без использования автотранспорта, так как воздействие ЭМИ приведет его в негодность. |
He spent 1548 through 1552 in Bologna, where he gained influence from Correggio and Parmigianino. |
В 1547 переехал в Болонью, где испытал воздействие Корреджо и Пармиджанино. |
Non-IPF programmes will increasingly exert more influence with the growth of these funding sources. |
По мере укрупнения этих источников финансирования все большее воздействие будут оказывать не связанные с ОПЗ программы. |
This influence of sexist education on choice of career is even clearer when the areas are broken down into subjects. |
Подобное воздействие сексистского образования на выбор специальности становится еще более очевидным при пересечении форм обучения и специализации. |
It is an offence under administrative or criminal law to interfere in or exert influence on the work of the electoral commissions. |
Лица, вмешивающиеся или оказывающие воздействие на работу избирательных комиссий, привлекаются к административной или уголовной ответственности. |
Jupiter's gravitational influence on passing space debris has made our planet a world under constant bombardment. |
Воздействие тяготения Юпитера на пролетающий мимо мусор приводит к тому, что нам постоянно угрожает космическая бомбардировка. |
The Conference of Cantonal Directors of Education recognizes the long-term influence of these projects. |
По мнению КДГО эти проекты оказывают устойчивое воздействие. |
The influence of atmospheric deposition was even bigger than that of meteorological conditions and soil chemistry. |
Из влияние даже значительней, чем воздействие метеорологических условий и химического состава почвы. |
Its great impact and profound positive influence would transcend the north-south process in the Sudan. |
Его глубокое воздействие и мощный позитивный импульс вышли бы за рамки процесса урегулирования между севером и югом Судана. |
In their attempts to affect public policy, business organizations influence government personnel, as well as legislators. |
Пытаясь изменить общественную политику, деловые организации оказывают воздействие на членов правительства и на законодателей. |
These perceptions may or may not be well-founded, but they certainly exist and influence behaviour. |
Эти точки зрения могут быть обоснованными или необоснованными, однако они тем не менее существуют и оказывают воздействие на поведение различных сторон 13. |
In some rural areas locally powerful families may make or influence decision-making. |
В некоторых сельских районах в процессе принятия решений могут принимать участие или оказывать на него воздействие пользующиеся влиянием на местном уровне семьи. |
Those countries have very limited opportunities to participate in or influence the process of developing those mandates. |
У них весьма ограниченные возможности участвовать в процессе разработки этих мандатов или оказывать на него какое-либо воздействие. |
Women need to organize into effective pressure groups to increase their influence and build joint economic activities. |
Для распространения своего влияния и осуществления совместных экономических проектов женщинам необходимо объединиться в такие дееспособные группы, которые могли бы оказывать воздействие на общественное мнение. |
The influence of the Atlantic Ocean and the North Atlantic Drift create a mild, damp oceanic climate. |
Воздействие Атлантики и Северо-Атлантического течения создаёт мягкий морской климат. |
For in the vacuum created by the loss of what is most precious, opportunity abounds, influence is maximized, and desire becomes destiny. |
Ибо пустота, созданная потерей того, что ближе всего сердцу, умножает потенциал, воздействие достигает своего пика, и желаемое становится действительным. |
Where you intend to place your TV will also have a direct influence on the type of wall mount best suited to your needs. |
Место, где Вы планируете повесить ТВ на стене, также будет иметь прямое воздействие на выбор наиболее подходящего настенного крепления. |
The massacre had a big influence on Raphael Lemkin, the jurist who coined the word genocide. |
Этот суд оказал большое воздействие на польского юриста Рафаеля Лемкина, позже предложившего термин «геноцид». |
The influence of residents on the standards of area renewal in Bratislava, Budapest and Ljubljana is quite low. |
Воздействие жителей на процесс принятия решений относительно уровня работ по обновлению районов в Братиславе, Будапеште и Любляне весьма незначительно. |