Английский - русский
Перевод слова Individual
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Individual - Человек"

Примеры: Individual - Человек
The individual can become an accepted member and fulfill the needed functions and roles of the group. Человек может стать признанным членом группы и выполнять необходимые функции и роли группы.
In western societies, the individual linked by networks is becoming the basic unit of the network society. В западных обществах человек, связанный сетями, становится основным узлом сетевого общества.
(Inhales) The individual who's been showing up in our surveillance photos... (Вдыхает) Человек, который присутствует на наших фотографиях с наблюдения...
Could that be one individual cycling through identities? А это мог быть один человек, но по разным документам?
His Majesty is an earnestly honest individual Его Величество - искренний и честный человек.
Person's identity is gradually displaced and individual becomes a programme watching another television programme. Личность человека постепенно вытесняется и человек становится программой, которая смотрит другую программу.
An individual may be coming there to inquire about a vehicle. К вам может придти человек чтобы навести справки о машине.
Here's another individual, sampled on two separate days - repeat visits to the clinic. А это другой человек, наблюдаемый в течение двух дней - при повторных посещениях клиники.
A 22-year-old individual operating alone, thousands of miles from me, has got to communicate to me with confidence. 22-летний человек, действующий в одиночку, за тысячи миль от меня, должен общаться со мной с уверенностью.
You're speaking as if an individual is responsible for this. Ты так говоришь, будто за этим стоит лишь один человек.
This process keeps an individual from being overwhelmed with information overload. Похожим образом ведет себя человек в условиях переизбытка информации.
You're obviously a very well-proportioned individual. Очевидно, что вы очень статный человек.
Well, she's certainly a rather focused individual. Что ж, она явно целеустремлённый человек.
There are cases where an individual is not always in control of which options are received. Есть случаи, когда человек не всегда контролирует принимаемый для себя выбор.
The individual may attempt to justify their reclusive or isolating behavior as enjoyable or comfortable. Человек может попытаться оправдать своё поведение как приятное или удобное.
One never knows when an individual will become a user of any social service. Никто не знает, когда человек станет пользователем той или иной социальной услуги.
No doubt the same individual who's now blocking fail-safe... to keep him alive. Несомненно, этот - тот же человек, который сейчас блокирует предохранитель... чтобы спасти его.
Each person has an individual profile of characteristics, abilities and challenges that result from predisposition, learning and development. Каждый человек имеет индивидуальный набор характеристик, способностей и сложных задач, который формируется предрасположенностью, обучением и развитием.
When such conflicts paralyze the individual, preventing him from acting freely, he is said to have a neurosis. Когда такие конфликты парализуют личность, мешают ему свободно действовать, говорят, что человек испытывает невроз.
He is finally an individual, a human being. Он, наконец, индивидуум, человек.
I mean, a retailer, not an individual... Имеется в виду торговая фирма, а не человек.
You are a very smart individual with very weak character, leadership decision-making skills. Ты очень умный человек без характера, навыков лидера и умения принимать решения.
One individual introduced all these words into the English language. Один человек ввел все эти слова в английский язык.
Sirs, I am a poor individual, no fortune and unconnected. Господа, я бедный человек, ни состояния, ни связей.
It was the same individual Kurtz was feeding information to during your Colombian oil deal. Это тот самый человек, которому Курц поставлял информацию по той твоей колумбийской сделке.