| Just tell me where you are, honey. | Дорогой, просто скажи, где ты. |
| OK, I love you honey. | Хорошо, я люблю тебя, дорогой. |
| Yes, honey, I cleaned up her Internet. | Да, дорогой, я почистила Интернет. |
| Okay, honey, come on, sit down. | Ладно, дорогой, давай, садись. |
| It's okay, honey, it's over. | Все в порядке, дорогой, все кончилось. |
| I... honey, I know this was my fault. | Я... дорогой, я понимаю, что это моя вина. |
| I looked everywhere, honey, but all I could find was your hat. | Я искала везде, дорогой, но смогла найти только твою шапку. |
| Ben, honey, there is such a thing as being too protective. | Бен, дорогой, это называется быть черезчур заботливым. |
| You know the place, honey. | Ты знаешь это место, дорогой. |
| Well, honey, you get excited over everything. | Ну, дорогой, ты радуешься всему. |
| No, honey, it's not great. | Нет, дорогой, это не замечательно. |
| No, honey, no such luck. | Нет, дорогой, не тут-то было. |
| His number's in the book, honey. | Его номер в записной книжке, дорогой. |
| Phil, honey, you promised! | Фил, дорогой, ты же обещал! |
| Okay, but careful, honey. | Ладно, но будь осторожен, дорогой. |
| Haven't got all day, honey. | Я не весь день свободна, дорогой. |
| Thank you so much for dinner, honey. | Большое спасибо за ужин, дорогой. |
| Get up and put some clothes on, honey. | Вставай и надень что-нибудь, дорогой. |
| Ben honey, we need to talk. | Бен, дорогой, надо поговорить. |
| Is he okay? Wolfy's fine, honey. | С Вулфи всё в порядке, дорогой. |
| He's part of the family, honey. | Он ведь часть семьи, дорогой. |
| Please, honey, let me in. | Пожалуйста, дорогой, впусти меня. |
| Well, Steven, honey, you haven't touched your sandwich. | Ну, Стивен, дорогой, ты не притронулся к сэндвичу. |
| But that's not an excuse, honey. | Но это не извинение, дорогой. |
| Well, it's normal to be nervous, honey. | Ну, это нормально, что ты переживаешь, дорогой. |