| No, honey, you know what's immoral? | Нет, дорогой, знаешь, что аморально? |
| Which one of us are you calling honey? | Кого из нас ты называешь дорогой? |
| You had the doink talk with trav, right? honey, I got pregnant way too young. | У тебя был разговор с Трэвисом? - Дорогой, я забеременела слишком рано. |
| Do you think he's upstairs, honey? | Думаешь, он наверху, дорогой? |
| You're telling me, honey. | Дорогой, ты мне это рассказываешь? |
| Phil, honey, are you okay? | Фил, дорогой, ты в порядке? |
| Yes, honey, you did, And I think I was pregnant with luke at the time. | Да, дорогой, сказал, и мне кажется это было когда я была беременна Люком. |
| I got a lot of work to do, honey. | У меня много дел, дорогой. |
| Julian, are you okay, honey? | Хулиан, дорогой, ты в порядке? |
| Well, honey, just because you're having a bad day, doesn't mean you have to raise your voice. | Ну, дорогой, то, что у тебя был плохой день, ещё не повод повышать на меня голос. |
| Leave him alone, honey, he's fine. | Дорогой, не беспокойся, все нормально. |
| He was so worried about you, though, honey, going out hunting again after what happened the other day. | Он беспокоился о тебе, дорогой, что ты опять отправился на охоту после того случая. |
| Don't forget the garbage, honey | Дорогой, не забудь вынести мусор. |
| But your mind's open, right, honey? | Но твой разум открыт, да, дорогой? |
| I'm sorry, honey, what were you saying? | Прости, дорогой, что ты говорил? |
| You get back on that case, honey! | Ты выиграешь это дело, дорогой. |
| Frankie, honey, watch your fingers! | Фрэнки, дорогой, следи за пальцами! |
| Merengue - "Merengue..." Thank you, honey. | Меренге - Меренге... Спасибо, дорогой. |
| Well, honey, what about you? | Ладно, дорогой, а как насчёт тебя? |
| Can't I watch your last attack, honey? | Почему мне нельзя смотреть, дорогой? |
| Vinnie, honey, I'm here! | Винни, дорогой, я здесь! |
| Ted, honey, I want you to go outside and bite the curb. | Тед, дорогой, выйди на улицу и ляг зубами на бордюр. |
| Listen, honey, could you just go jogging or something? | Слушай, дорогой, ты... мог бы просто... пойти побегать или типа того? |
| Did you enjoy your lunch, honey boy? | Вы довольны вашим ланчем, дорогой? |
| Lou, honey, what are you doing? | Лу, дорогой, что ты задумал? |