| No names here, honey. | Здесь нет имён, дорогой. |
| How are you honey? | Как дела, дорогой? |
| Now, go on, honey. | Теперь, бегом, дорогой. |
| Wipe your chin, honey. | Вытри свой подбородок, дорогой. |
| We're in the car, honey. | Дорогой, мы в машине. |
| Let him go, honey. | Пусть идет, дорогой. |
| Ellie: that's sweet, honey. | Это очень мило, дорогой. |
| It didn't, honey. | Это не так, дорогой. |
| That's wonderful, honey. | Это прекрасно, дорогой. |
| I'm leaving, honey. | Я пошла, дорогой. |
| That's great, honey. | Это здорово, дорогой. |
| Did you say "Tartan," honey? | "Тартан", дорогой? |
| The guy has issues, honey. | парн€ проблемы, дорогой. |
| We have to sort this out, honey. | Мы должны разобраться, дорогой. |
| Well - honey, look! | Ну - дорогой, посмотри! |
| Lazlo, honey, take a rest. | Лазло, дорогой, отдохни. |
| I don't know, honey. | Не знаю, дорогой. |
| Come on out, honey. | Выходи к нам, дорогой. |
| Go to the club, honey. | Поднимайся в клуб, дорогой. |
| Are you all right, honey? | Ты в порядке, дорогой? |
| There's no point, honey. | Не получится, дорогой. |
| Isn't that sweet, honey? | Разве не мило, дорогой? |
| The Fockers, honey. | Дорогой, к нам Факеры. |
| That was sweet, honey. | Это было очень мило, дорогой. |
| Now buckle up, honey. | Теперь пристегнем тебя, дорогой. |