| There, the harsh life in the mines is instilling the people with a bitter hatred. | Грубая и тяжелая жизнь в шахтах прививает людям горькую ненависть. |
| Tell you what, hatred's done wonders for this kid. | Должен сказать, ненависть сделала с этим пареньком чудо. |
| But the things she said, the sheer hatred from such a young girl, shocked me. | Но то, что она говорит, сплошное ненависть от такой молодой девушки, потрясло меня. |
| My child, your hatred is nothing compared to my ambition. | Мой ребёнок, ваша ненависть - ничто по сравнению с моими амбициями. |
| He finally faced the hatred that had defined his life. | Он наконец увидел ту ненависть, которая определяла его жизнь. |
| Thus, the sword has love- and hatred, too. | Таким образом, в мече тоже есть и любовь и ненависть. |
| And to hide my hatred from you has been the greatest acting challenge of my life. | И скрыть мою ненависть от вас - это была самая трудная роль в моей жизни. |
| Dude, I need his hatred towards women right now. | Чувак, мне срочно нужна его ненависть к женщинам. |
| Nine times out of ten, it's money; sometimes hatred, love. | В девяти случаях из десяти это материальная заинтересованность, иногда ненависть, часто любовь, но шуток еще никогда не было. |
| To show Goa'uld hatred and superiority. | Чтобы показать ненависть и превосходство Гоаулдов. |
| I see your hatred of the Daleks and it is good. | Я вижу свою ненависть Далеки и это хорошо. |
| Only your hatred can destroy me. | Только твоя ненависть может меня уничтожить. |
| I'm not driven by hatred for them... | Мною не движет ненависть к ним... |
| What this man is doing is heating up the hatred in this country to boiling point. | Что он делает, так это доводит ненависть в этой стране до точки кипения. |
| Courtesy of... the shrooms, something else, something to trump all hatred... | Предоставлено... грибами, что-то ещё, нечто что превзойдет всю ненависть... |
| Revolution is for any country the most violent means of change, bringing as it does death, destruction and hatred. | Для любой страны революция - наиболее жестокое средство принести перемены. Несущее смерть, разрушение и ненависть. |
| He put up videos and documents indicating a growing hatred of the United States. | Он выкладывает видео и тексты, которые указывают на растущую ненависть к США. |
| All that rage and hatred bubbling to the surface. | Весь этот гнев, вся та ненависть сейчас выйдут наружу. |
| And I used your hatred of her to get what I wanted... | Я использовал твою ненависть к ней, чтобы получить то, что я хотел. |
| Or hatred of your father could be a fruitful area. | Легенда про ненависть к отцу тоже может сработать. |
| Because really, my hatred for certain animals is nourished by my fascination with many other animals. | Ведь моя ненависть к некоторым животным подпитывается моим восхищением перед многими другими животными. |
| Your anger, your hatred, your confusion... it's destroyed your chi. | Твой гнев, твоя ненависть, твоё замешательство... это разрушило твою ци. |
| Spend it on hatred, then you're still a slave. | Проводят ее на ненависть, то вы все еще раб. |
| But after Sally was hanged, Ginny's guilt turned into hatred and then everyone had to be punished. | Но после казни Салли чувство вины Джинни превратилось в ненависть, и каждая из них должна была быть наказана. |
| Together we must overcome racism, hatred of foreigners, fanatical nationalism and intolerance. | Вместе мы должны преодолеть расизм, ненависть к иностранцам, фанатичный национализм и нетерпимость. |