| His hatred, it came from me. | Его ненависть была от меня. |
| Yes, the hatred keeps growing. | Да, ненависть растёт. |
| His hatred was frightening. | Его ненависть не знала границ. |
| That hatred will devour us. | Н эта ненависть нас уничтожит. |
| Disappointment, hatred, decieve, rage. | Разочарование, ненависть, предательство. |
| Find your envy and hatred. | Найди в себе зависть и ненависть. |
| Yes, feel the hatred. | Да, почувствуй ненависть. |
| That kind of hatred is contagious. | Ненависть такого рода заразна. |
| We're constricted by the people's hatred. | Нас стесняет людская ненависть. |
| It was anger, hatred. | Это была злость, ненависть. |
| Hatred does not put an end to hatred. | Ненависть не побеждает ненависть. |
| A seething hatred of the Irish! | моя неистощимая ненависть к ирландцам! |
| Hatred... hatred everywhere! | Повсюду на земле, одну лишь ненависть! |
| Hatred does not cease by hatred. | Ненависть не ограничивается ненавистью. |
| Hatred, always with the hatred! | Ненависть, они всегда злы! |
| As if hatred cannot be put in words. | Ты не можешь высказать ненависть. |
| Their fear, their hatred. | Их страх, их ненависть. |
| It's not hatred. | Ну, это не ненависть. |
| Go on, let your hatred show! | Ненависть я ещё вынесу. |
| Where is all this hatred coming from? | Откуда взялась эта ненависть? |
| Only love can conquer hatred. | Только любовь может победить ненависть. |
| Or is it hatred? | Или же это ненависть? |
| That Ester feels hatred? | Что Эстер испытывает ненависть? |
| The orange lily implies extreme hatred. | Оранжевые лилии означают жгучую ненависть. |
| My hatred helped me dig, kept me going. | Ненависть помогала мне копать. |