| You're absolutely right. Let's forget all about it. | Вы правы, давайте забудем об этом. |
| How can I forget about it? | Как, черт возьми, я могу забыть об этом? |
| I just wanted to forget about it. | Я просто хотела забыть об этом. |
| No, I won't forget. | Нет, я не забываю об этом. |
| You hear so much about a story in the news, and you forget that real people are involved. | Когда в новостях постоянно слышишь об этом, начинаешь забывать, что вовлечены живые люди. |
| I would like to forget seeing this. | Я бы хотел забыть об этом. |
| I'd managed to forget about that for 30 seconds there. | Мне удалось забыть об этом на 30 секунд. |
| I'll forget about it all night long. | Я буду забывать об этом всю ночь. |
| We were supposed to forget that? | Нам что, следует забыть об этом? |
| Cost to me... forget about it. | Стоила мне... забудь об этом. |
| Then we could just fly around on a dragon and forget about all this. | А то бы полетели на драконе и забыли обо всем об этом. |
| And who thinks I forget this fairly basic neurological fact? | А кто считает, что я забыл об этом достаточно базовом неврологическом факте? |
| McNally, I think you should just forget about it. | МакНелли, думаю, ты должна об этом просто забыть. |
| You were supposed to forget the hotel. | Предполагалось, что ты забудешь об отеле. |
| They get a hold of you, and forget about it. | Они в тебя вцепятся - и забудут об этом. |
| You don't need to add this to your plate of concerns, just forget the whole thing happened... | Тебе не нужно об этом беспокоиться, просто забудь всё, что случилось. |
| Sooner or later, someone else will offend her even worse and she'll forget all about it. | Рано или поздно, кто-то еще обидит ее даже хуже, и она забудет об этом. |
| Look, you need to forget about that. | Тебе пора уже об этом забыть. |
| What we need to do is to forget about this whole "Martin in prison" thing. | Что нам нужно зделать это забыть об этой истории "Мартин в тюрьме". |
| Do you think I can ever forget? | Ты думаешь, я смогу об этом забыть? |
| I propose that we forget about this casino. | Я предлагаю забыть об этом казино. |
| Anyway, let's forget about it. | Ладно, давай забудем об этом. |
| I want everyone to forget about it. | Я хочу, чтобы все забыли об этом. |
| But you 86'd him, so let's just forget about it. | Но ты избавилась от него, так что давай просто об этом забудем. |
| Your job is to make them forget what they know. | Ваша задача - заставить их забыть об этом. |