| The first enthusiastically calls on us to have faith and to forget the oppression that strong countries have imposed upon the weak. | Первый с энтузиазмом призывает нас верить и забыть об угнетении, которому сильные страны подвергают слабых. |
| Let us not forget this second Afghanistan. | Давайте не будем забывать об этом втором Афганистане. |
| I love you, and don't you ever forget that. | Я люблю тебя, никогда об этом не забывай. |
| Katherine, look, forget about it. | Кэтрин, послушай, забудь об этом. |
| You forget all about becoming lord mayor at this election. | Вы забываете об идее стать мэром на этих выборах. |
| It's hard to forget about it when you mention it ten times. | Трудно забыть, когда ты сказал об этом уже десять раз. |
| I thought that she'd forget about it by the next morning. | Я думал, она забудет об этом на следующее утро. |
| I get you don't like to be touched, forget being hugged. | Я понимаю, что тебе не нравиться, когда тебя трогают, забудь об объятиях. |
| Well, you can forget that. | Ну, можешь об этом забыть. |
| I can't forget about it. | Я не могу об этом забыть. |
| I'll stop being a hermit, when I can forget all those things. | Я перестану быть отшельником, когда случится что-то, что поможет мне забыть об этом. |
| George felt that I was too adamant in my stand that Art should focus on the exporting and forget about the importing. | Джорджу показалось, что я слишком категорична в своём мнении что Арт должен сосредоточиться на экспорте и забыть об импорте. |
| Or we can forget the surgery, let the tumor grow, and kill her. | Или, мы можем забыть об операции, дать опухоли разрастись и убить её. |
| But as your friend, I suggest you forget you ever thought of it. | Но как ваш друг, я предлагаю вам забыть, что вы даже думали об этом. |
| People who forget that get themselves killed. | Тех, кто об этом забывает, ждет смерть. |
| Don't forget your husband is dead. | Твой муж мертв, не забывай об этом. |
| She helped me forget about "The New Yorker" contest. | С её помощью я забыл об этом конкурсе в "Нью-Йоркере". |
| Most people would just skip the text and forget. | Большинство просто пропускают текст и забывают об этом. |
| Then you'll forget about this miscarriage and we'll have another child. | И ты забудешь об этой неудаче... и у нас будет другой ребенок... |
| Well then, forget... that thing. | Хорошо тогда, забудь... об этом. |
| Look, just forget about the ymer. | Слушай, забудь пока об имере. |
| Don't forget about the scavenger hunt tomorrow. | Эй, Спиттер, не забудь об "Охоте за сокровищами" завтра. |
| He's gone, so forget about it. | Он ушёл, забудь об этом. |
| One death, and you'll forget about it when you see your hungry are fed. | Одна смерть, и вы забудете об этом когда увидите, что ваших голодных кормят. |
| And I can make you forget all about Amy Juergens. | И я могу заставить тебя забыть об Эми Юргенс. |