Figured you'd feel comfortable here. |
Подумал, что ты почувствуешь себя здесь комфортно. |
Figured I'd show you how much it isn't working. |
Подумал, что надо показать тебе, в какой степени он не работает. |
Figured maybe you could talk to her. |
Подумал, может, вы сможете с ней поговорить. |
Figured you boys might want to go after some ducks with me. |
Подумал, вы, парни захотите пострелять уток со мной. |
Figured you'd want your friends back. |
Подумал, что ты захочешь их вернуть. |
Figured it was some kind of gang thing. |
Подумал, что это было что-то вроде уличной разборки. |
Figured I'd give you guys a call. |
Подумал, что нужно вызвать вас. |
Figured you guys need some grub. |
Подумал, что Вам, ребята, надо заморить червячка. |
Figured you could use the caffeine and the warmth. |
Я подумал, что тебе не повредит кофеин и что-нибудь горячее. |
Figured I'd split it with you. |
Я подумал, что должен поделиться ими с тобой. |
Figured you wouldn't bail on your own party. |
Подумал, что вы ни за что не пропустите собственную вечеринку. |
Figured Mitch would be at your office. |
Подумал, что Митч будет у вас в офисе. |
Figured I'd give her another look. |
Я подумал, надо мне на неё еще разок взглянуть. |
Figured she might have a weapon. |
Я подумал, у нее может быть оружие. |
Figured she was spying on a cheating husband. |
Я подумал, что она следит за неверным мужем. |
Figured you'd want to hear this for yourself. |
Подумал, вы сами захотите это услышать. |
Figured I must be up here. |
Подумал, что я где-то поблизости. |
Figured she might get some news I might need. |
Подумал она может получить новости, которые могли бы быть мне нужны. |
Figured I'd wear my clean socks on the big day. |
Подумал что надо бы надеть мои самые чистые носки в это знаменательный день. |
Figured you'd want a copy. |
Подумал, пусть у тебя будут. |
Figured I'd see what's going on in the outside world. |
Подумал, узнаю, что творится в мире. |
Figured we were dead too, so he never went back. |
Подумал, что мы тоже были мертвы, поэтому и не вернулся. |
Figured you could use some protein. |
Подумал, вдруг тебе белков не хватает. |
Figured maybe a connection to Betty, a lead, something. |
Подумал, не будет ли связи с Бэтти, наводка. |
Figured you were pretty busy with that picture. |
Подумал, что ты занята той фотографией. |