Английский - русский
Перевод слова Eventually
Вариант перевода В итоге

Примеры в контексте "Eventually - В итоге"

Примеры: Eventually - В итоге
So I started cold-calling, and eventually got through to Sue Savage-Rumbaugh, and she invited me down. Я стал обзванивать незнакомых людей и в итоге нашёл Сью Саваж-Румбо, она пригласила меня к себе.
The move to Dublin did not happen, with Wimbledon F.C. eventually moving to Milton Keynes. Переезд в Дублин не состоялся, а Уимблдонский клуб в итоге переехал в Милтон-Кейнс (англ.)русск...
The most reliable estimate puts the number of the Ottoman army at its height at some 40,000 men, of whom 15,000 eventually returned to Constantinople. Согласно наиболее достоверной оценке, турецкая армия насчитывала 40000 человек, из которых, в итоге, 15000 вернулись в Константинополь.
The crew fought the fire for two and a half hours, but the flames eventually burned through the spirit locker walls and reached a powder magazine. Два с половиной часа команда боролась с огнём, но в итоге прогорела спиртовая кладовая, и огонь добрался до порохового магазина.
He eventually finds a bus-stop for those who desire an excursion to some other place (the destination later turns out to be the foothills of Heaven). Через какое-то время он находит автобус для тех, кто желает отправиться на экскурсию в некое место (которое в итоге оказывается предгорьем рая).
They eventually decide to go to Nine's safe house, although Four is angered by how little Nine seems to care about Sam and Sarah. В итоге молодые люди решают отправится к Девятому, чтобы придумать план, хотя Четвертый возмущен насколько мало Девятого заботят жизни его друзей.
As high school graduation approached he considered university, but eventually chose to enter professional sumo directly from high school. По мере приближения к выпуску Тотиодзан хотел поступать в университет, однако в итоге решил войти в профессиональное сумо прямо из старшей школы.
This eventually came to the attention of Steven Moffat, who subsequently based the official sequence on Hanshaw's work. В итоге фан-видео привлекло внимание Стивена Моффата, и впоследствии за основу для официальной заставки была выбрана работа Хэншоу.
The film eventually grossed $197,171,806 in North America and $277 million internationally, for a worldwide total of $474,171,806. В итоге фильм собрал $197171806 в США и $277 млн во всём мире - общие сборы составили $474171806.
He was also a farmer and entrepreneur, and eventually earned a large capital. Он также был фермером и предпринимателем, что в итоге позволило ему разбогатеть и начать политическую деятельность.
The Claimant's backers eventually engaged Edward Kenealy, an Irish lawyer of acknowledged gifts but known eccentricity. В итоге одним из защитников Претендента стал Эдвард Кенили, в известной мере талантливый, но эксцентричный ирландский адвокат.
In 2012, Hezonja was nominated for the FIBA Europe Young Player of the Year Award, but Jonas Valančiūnas eventually won the award. В 2012 году был номинирован на приз лучшему молодому игроку ФИБА Европы, но награду в итоге получил литовец Йонас Валанчюнас.
The 2nd Division was eventually cut off and forced to fight its way through the Chinese to safety at Sunchon. В итоге 2-я дивизия была отрезана, ей пришлось с боем пробиваться через китайские силы к Сунчхону.
The preliminary investigation was eventually ended on the grounds that Aka Sulava failed to name the persons he incriminated. В итоге предварительное следствие было прекращено на том основании, что Ака Сулава не смог назвать имен инкриминируемых им лиц.
And believe it or not, eventually you'll be able to draw a strength from this experience that you never imagined possible. Хочешь верь, хочешь нет, в итоге ты извлечешь из этого такую прочность, какую не мог и представить.
I then will eventually solve the mystery merely by just kind of doing whatever. В итоге я разгадываю тайну, что бы при этом ни делал.
And eventually, I ended up at a school where there was a mixture. И в итоге, я привязалась к этой школе, в которой учились самые разные дети.
And even in cultures around the world where they're not marrying as often, they are settling down eventually with a long-term partner. И даже в тех странах, где люди женятся не так часто, в итоге они всё же находят постоянного партнёра.
Those prisons were eventually shut down, but only through the campaigning of religious groups and human rights advocates, like Amnesty International. В итоге эти тюрьмы были ликвидированы, но лишь организованными усилиями религиозных групп и правозащитников, таких как «Международная амнистия».
At the time of the writing of this report, the database is not up-to-date and cannot specifically detail the number of cases that eventually reached the courts. На момент подготовки настоящего доклада база данных не отвечает современным требованиям и не может быть использована для получения подробных сведений о количестве дел, которые в итоге были переданы в суд.
Around 1968-69 he toured for eight months in James Brown's live band, eventually quitting after being docked wages for missing a musical cue. Приблизительно в 1968-69 годах, он гастролировал в течение восьми месяцев в составе концертной группы Джеймса Брауна, в итоге он ушёл от них, потому что ему урезали зарплату, из-за пропущенной музыкальной реплики.
Jax did not want Jacqui to join Special Forces due to his past trauma but she did so anyway, and so eventually did Jax after finally recovered. Джакс не хотел, чтобы Джеки присоединялась к спецназу из-за его прошлой травмы, но в итоге, так или иначе она уже решила для себя, после того как он наконец восстановился.
This indicates the existence of two groups: Lucius Gellius Publicola eventually attacked Crixus and a group of some 30,000 followers who are described as being separate from the main group under Spartacus. На существование двух групп также указывает то, что консул Луций Геллий Публикола в итоге разбил Крикса и группу из примерно 30 тыс. его последователей, которые описываются как отделившиеся от основной группы во главе со Спартаком.
They eventually found a common language, and a favourable outcome was obtained as a result. В конце концов они нашли общий язык, и в итоге получился хороший результат.
The Taliban repelled the attack and eventually managed to hold the Jumbesh forces at the original front lines. Талибы отразили этот удар, и им удалось в итоге удержать силы "Джумбиш" на первоначальной линии фронта.