Eventually he drove for Audi in the 2007 DTM series and participated in the 24 Hours of Le Mans, also with Audi. |
В итоге он поехал за Audi в сезоне 2007 DTM и принял участие в 24 часах Ле-Ман также с Audi. |
Eventually, Harry and some other IRA men kidnap Danny and take him away to be executed. |
В итоге, Гарри и его сообщники из ИРА похищают Дэнни и увозят его, чтобы казнить. |
Eventually, he is reunited with Libby, and they go on this date, and she's having this weird sense of déjà vu. |
В итоге, он встретился с Либби, и они пошли на это свидание, и её не покидало это странное чувство дежавю. |
Eventually, it became a global financial crisis, embroiling Russia and Latin American countries, such as Brazil, and unleashing forces that played out over the ensuing years: Argentina in 2001 may be counted as among its victims. |
В итоге финансовый кризис стал глобальным, втянув Россию и страны Латинской Америки, такие как Бразилия, выпустив на волю силы, которые сыграли свою роль на протяжении следующих лет: Аргентину в 2001 году можно рассматривать в качестве одной из жертв этих сил. |
Eventually, his night sight abilities will decline dramatically, and... there will be... total night blindness. |
В итоге, его способность видеть в сумерках резко снизится, и это приведёт... к полной слепоте. |
'Eventually, we got the bonnet up, and then immediately decided to have an argument.' |
В итоге мы и открыли капот и немедленно стали приводить аргументы. |
Eventually I came to realize that Althea makes her happy in a way that dad never could. |
В итоге я понял, что Алтея знает как сделать ее счастливой лучше, чем отец |
Eventually, we got to a point where Ron Shusett said, 'You know what you've done? |
В итоге мы достигли момента, когда Шусетт сказал: Знаете, что вы сделали? |
Eventually you will slay it, or train it, or dissolve in its stomach. |
В итоге, ты или убьешь его, или приручишь, или переваришься в его желудке. |
Eventually, though, Paul thinks that she just figured that he was never going to survive. |
В итоге, Пол подумал, что она просто решила, что он не сможет выжить. |
Eventually, it was agreed that the visit would take place early in 1996 and the Special Rapporteur carried out the mission from 23 February to 3 March 1996, including visits to Islamabad, Lahore and Karachi. |
В итоге было решено, что посещение состоится в начале 1996 года, и поездка Специального докладчика с посещением Исламабада, Лахора и Карачи имела место в период с 23 февраля по 3 марта 1996 года. |
Eventually the album had a five-week run at the top of the Australian albums chart and an eight-week run at the top of the New Zealand albums chart before topping charts in Canada, Ireland, Sweden and Switzerland. |
В итоге диск провёл пять недель на первом месте хит-парада Австралии, а также восемь недель на вершине чарта Новой Зеландии, после чего захватил лидерство в чартах Канады, Ирландии, Швеции и Швейцарии. |
Because, when you... Eventually you'd have to start time and bring them back in and they'd know; they'd go, Something's missing... |
Потому что в итоге, ты останавливаешь время, а потом возвращаешь их обратно, и они знают, они говорят: "Что-то пропало." |
Those plans were eventually abandoned. |
Однако в итоге от этих планов отказались. |
And eventually, no customers. |
А в итоге, не стало и клиентов. |
But eventually they will kill us. |
Но в итоге нас убьют. |
It'll come eventually. |
В итоге это прийдет. |
I did eventually, sir. |
Остановил, в итоге, сэр. |
They all come out eventually. |
Все они выходят наружу в итоге. |
They all become obsolete eventually. |
Все в итоге устаревает. |
Max eventually dumped her. |
В итоге Макс ее бросил. |
But eventually, everyone forgets. |
Но в итоге все забывается. |
He eventually finished 10th. |
В итоге он финишировал десятым. |
Kovalainen eventually finished seventh. |
В итоге Ковалайнен финишировал седьмым. |
He eventually finished fourth. |
В итоге он финишировал четвёртым. |