Well, that's to be expected, but eventually... |
Что ж, это было ожидаемо, но в итоге... |
They were passed down from owner to owner, until eventually being sold to an entertainment franchise company. |
Их передавали от владельца к владельцу, пока в итоге не продались развлекательной компании. |
We all get to see her eventually. |
Все мы в итоге встречаемся с ней. |
I'm saying everything fails eventually and monogamy is not natural. |
Я считаю, что в итоге все кончается плохо и мы не созданы для моногамии. |
You used her algorithm as a Trojan Horse, hoping it would eventually be installed in Samaritan. |
Ты использовал ее алгоритм в качестве троянского коня, в надежде, что он в итоге будет установлен в Самаритянина. |
But, eventually, every car will end up like this. |
Но в итоге, каждая машина заканчивает вот так. |
Which was why I eventually took up the drums. |
Именно поэтому я в итоге выбрал барабаны. |
I said "yes" eventually. |
Я сказала "да" в итоге. |
Now, eventually all the charges were dropped, but... he was thrown out. |
В итоге все обвинения были сняты, но... его выгнали. |
In addition to the online gambling, he owed back taxes and he invested heavily in a company that eventually went bankrupt. |
Вдобавок к его страсти к азартным играм в сети, у него была задолженность по выплате налогов, и он вложил большие деньги в компанию, которая, в итоге, обанкротилась. |
You'll pass it eventually, but kidney stones are really painful. |
Камень в итоге сам выйдет, но это будет очень больно. |
The rest of them turn docile, stop hunting and killing, eventually... |
Остальные становятся покорными, в итоге перестают охотиться и убивать. |
And, eventually, in college, we settled on one. |
И в итоге, в колледже, мы сошлись на одном. |
I do like him a lot and probably do it eventually, anyway. |
Он мне очень нравится и, наверно, мы бы в итоге все равно так сделали. |
And eventually after 103 days at sea, I arrived in Antigua. |
В итоге после 103 дней в море я оказалась на Антигуа. |
Mao Tse-Tung eventually brought health to China, |
Мао Цзэдун, в итоге, принес медицину в Китай. |
W ur eventually, he just gave up and left. |
В итоге, он перестал пытаться и ушел. |
Then someone would've called her eventually. |
Тогда кто-то в итоге позвонил бы ей. |
That was the moment we learned that relationships take hard work, but eventually, everything will work out. |
В тот момент мы усвоили, что отношения требуют тяжёлой работы, но в итоге, всё само образуется. |
in asthma sufferers, and eventually banned. |
у астматиков, и в итоге его запретили. |
I mean, it might seem harmless now, but eventually, you'll want more. |
Я имею ввиду, это может казаться безопасным сейчас, но в итоге, ты захочешь больше. |
Well, eventually I figured out what the problem was. |
И в итоге я понял, в чем была проблема. |
But eventually, she came back to school. |
Но в итоге она вернулась в школу. |
What she meant to say was, that we all die eventually. |
Она хотела сказать, что мы все в итоге умрем. |
And then eventually, you come back down off that ledge. |
В итоге, скорей всего ты слезешь с вышки и со своего трамплина обратно на землю. |