Earlier this evening, the phoenix police force lost two of our own. |
Сегодня вечером полиция Феникса потеряла двоих людей. |
A good, old-fashioned gentlemen's evening... tonight. |
Точно.Нам нужен джентльменский вечер. сегодня ночьб. |
He promised me that he would return late this evening. |
Он обещал мне вернуться сегодня вечером. |
You know, probably it's going to last forever this evening. |
Ты знаешь, возможно сегодня вечером это займёт целую вечность... |
We heard two officers were assaulted this evening. |
Мы слышали, на двух офицеров напали сегодня ночью. |
You are very quiet this evening, Mr. Darcy. |
Вы так молчаливы сегодня, мистер Дарси. |
You've got me all to yourself this evening. |
А то я была бы сегодня в полном твоем распоряжении. |
This evening I came round at 7.1 5 and stayed till 2 a.m. |
Сегодня я пришёл к тебе в 7:15 вечера, ушёл в два часа утра. |
We are bidden to the Philips' this evening. |
Мы идем к Филлипсам сегодня вечером. |
Grey, your mother's being discharged this evening. |
Грей, твою маму выписывают сегодня вечером. |
Mr. Crest apologizes, but he's leaving this evening for Dubai. |
Мистер Крест просит прощения, Но сегодня вечером он уезжает в Дубай. |
If I see you this evening, perhaps... |
Если сегодня вечером я вас увижу, то возможно... |
This evening, there's a reception in the University's Museum of Natural History. |
Сегодня вечером будет прием в Музее естественной истории при университете. |
Watch over him this evening, Nurse. |
Присмотрите за ним сегодня вечером, кормилица. |
I'll be your hostess this evening. |
Я буду вас развлекать сегодня вечером. |
And now a look at programmes later this evening on BBC1. |
Сегодня вечером, смотрите на Би-Би-Си 1. |
Stiller's arriving at Dam station this evening, on the nine thirty train. |
Стиллер прибудет сегодня вечером на станцию Дам, поездом в девять тридцать. |
Come again this evening and plead your forgiveness. |
Возвращайтесь сегодня вечером и вы получите прощение. |
I hope you will spend with us an unforgettable evening. |
Надеюсь, друзья, вы проведёте сегодня вместе с нами незабываемый вечер! |
I was thinking of saying a word or two this evening. |
Я подумываю сказать пару слов сегодня вечером. |
I thought you had double-entry bookkeeping this evening. |
Я думал, у тебя сегодня была двойная бухгалтерия. |
I also have another evening dress, I'll let you borrow it tonight. |
У меня также есть еще одно вечернее платье, я Вам его сегодня одолжу. |
May I say that you look lovely this evening? |
Могу ли я сказать, что сегодня ты выглядишь просто очаровательно? |
Fong, it will just be two this evening. |
Фонг, сегодня нас будет двое. |
I heard from the chief of police this evening... that Himmler has issued a warrant for your arrest. |
Сегодня я узнал от шефа полиции... что Гиммлер издал приказ о вашем аресте. |