| I'll tell him this evening. | Я скажу ему сегодня вечером. |
| Will I see you this evening? | Я увижу тебя сегодня вечером? |
| I'm expecting company this evening. | Я жду гостей сегодня вечером. |
| Tonight's topic: the niceness of the evening. | Сегодня тема: красота вечера. |
| They are coming this evening | Они приедут сегодня вечером. |
| Forecast's good this evening. | На сегодня хороший прогноз. |
| The Queen of Transylvania is here this evening. | Королева Трансильвании появится сегодня. |
| Sarah let Emma cook this evening. | Сара пустила Эмму готовить сегодня. |
| I was questioned by the MPs this evening. | Меня расспрашивала Военная полиция сегодня. |
| I'll finish this evening. | Я уже закончила на сегодня. |
| You can pick her up this evening. | Можете заехать за ней сегодня. |
| This evening, perhaps. | Может, сегодня вечером. |
| When? - this evening? | Когда? Сегодня вечером? |
| It will be a magical evening. | Сегодня будет волшебный вечер. |
| Such a wonderful evening we're having! | Сегодня такой прекрасный вечер! |
| We leave this evening. | Мы с женой сегодня уезжаем. |
| This evening, I swear. | Сегодня вечером, обещаю. |
| I'll be your waiter for the evening. | Сегодня я буду вашим официантом. |
| Don't you look lovely this evening. | Сегодня вечером вы прекрасно выглядите. |
| I'm busy this evening. | Сегодня вечером я занят. |
| Not eating here this evening, then? | Не будете сегодня ужинать? |
| Coming back this evening. | Он сегодня вечером возвращается. |
| We have a special guest here this evening. | У нас сегодня особенная гостья. |
| She hasn't been in this evening. | Сегодня вечером ее не было. |
| How are you this evening? | Как поживаешь сегодня вечером? |