Английский - русский
Перевод слова Evening
Вариант перевода Сегодня

Примеры в контексте "Evening - Сегодня"

Примеры: Evening - Сегодня
She is looking rather stunning this evening. Она выглядит весьма потрясающе сегодня вечером.
This evening, Vadim visited a woman called Suzette Pinault. Сегодня ночью Вадим посетил женщину по имени Сюзетт Пино.
The Malibu City Council's holding a hearing this evening. Городской совет Малибу проводит слушание сегодня вечером.
I'm so sorry to interrupt your evening, but Tom has a date with me tonight. Простите, что прерываю ваш ужин, но у Тома свидание со мной сегодня вечером.
He has to catch a plane this evening, and as we all know, getting to Kennedy Airport on Friday evening can be very, very difficult. Сегодня вечером он должен успеть на самолет, а всем нам известно, что вечером в пятницу добраться до аэропорта имени Кеннеди может оказаться очень непростым делом.
Then I'll be breaking them both this evening. Тогда я их сломаю сегодня же.
I'm alone this evening and I want to make the best out of it. Я сегодня одна, и решила воспользоваться своей свободой как можно лучше.
But I don't want this evening to be all about me. Но не хотелось бы сегодня говорить только обо мне.
I'm sorry, but we are not entertaining guests this evening. Извините, мисс, но сегодня мы не принимаем гостей.
Thank you for coming this evening. Спасибо, за то что пришли сегодня.
Here I thought we weren't bringing our wives this evening. Я думаю мы бы не стали сегодня приводить сюда своих жен.
I'm surprised and delighted to see you this evening. Я удивлен и обрадован видеть тебя сегодня.
Mom's order: We three are sharing a family evening at home tonight. Мамин план: мы втроем проведем семейный вечер сегодня дома.
We hope to shed a little light on both in the course of the evening. Сегодня мы надеемся пролить свет на оба аспекта.
Your presence is requested this evening at the house. Сегодня вечером вы приглашены в королевские палаты.
I spoke to Patrick Ojukwu this evening. Сегодня я говорил с Патриком Ожукву.
It's such a lovely evening. Тепло, сегодня вечером, не так ли?
It would be my pleasure to accompany you on the town this evening. Это будет удовольствием сопровождать вас сегодня вечером в городе.
He's kindly agreed to join us here this evening. Он с радостью согласился присоединиться к нам сегодня вечером.
It would be lovely to see you at our meeting this evening. Было бы здорово увидеть вас на собрании сегодня вечером.
She even stopped by to see him this evening. Сегодня вечером она даже заходила к нему.
Gualberto, you shall retrieve me again this evening. Гуальберто, мы поедем ещё раз сегодня вечером.
I'm meeting Nerys in her quarters this evening. Я встречаюсь с Нерис в ее каюте сегодня вечером.
So I told him that he could reach you there this evening. Так что я сказала ему, что он сможет найти тебя там сегодня вечером.
She'll be attending the salon at Daniel Humphrey's this evening. Сегодня вечером она будет в салоне Дэниела Хамфри.