| This evening I want to have a good time! | Сегодня я действительно хочу развлечься! |
| This evening, it's you who's hiding! | Сегодня вы хотите спрятаться! |
| You think he'd come in this evening? | А сегодня он сможет? |
| What can I do for you this evening? | Чем могу быть полезна сегодня? |
| I'll be back later this evening | Я сегодня вернусь позже. |
| I'll be your server this evening. | Сегодня вас обслуживаю я. |
| Will you read for us this evening? | Вы не почитаете нам сегодня? |
| My brother's not coming this evening. | Мой брат сегодня не придёт. |
| She wants you to go for dinner this evening. | Зовёт вас на ужин сегодня. |
| This evening, for example? | Сегодня вечером, например. |
| This evening, I want to have fun. | Сегодня вечером я хочу развлечься. |
| This evening... would be fine. | Сегодня вечером... подойдёт. |
| He died earlier this evening. | Он скончался сегодня вечером. |
| Are you free this evening? | Ты свободна сегодня вечером? |
| I might be a little late this evening | Я сегодня возможно припозднюсь. |
| You seem to be very crowded this evening. | Сегодня здесь особенно оживленно. |
| No wind this evening. | Сегодня вечером ветра нет. |
| James Taggart's wedding is this evening. | Сегодня вечером свадьба Джеймса Таггерта. |
| You look - You look very handsome this evening. | Ты сегодня выглядишь очаровательно. |
| About 8:00 this evening. | Около 8 сегодня вечером. |
| We had an appointment this evening. | Мы договорились о встрече сегодня. |
| Will we be walking far this evening? | Мы много будем сегодня ходить? |
| It's foggy this evening. | Наверное, сегодня будет туман. |
| You certainly distinguished yourself this evening. | Ты несомненно прославилась сегодня. |
| We're a little shorthanded this evening. | Мы немного зашиваемся сегодня. |