These pilot projects were addressed within the Project of Transformation and Restructuring of ŽSR: · Complex evaluation of ŽSR information systems from the viewpoint of the future unification of the administration of railway companies; · Analysis of the effectiveness of ŽSR information systems. |
Эти экспериментальные проекты выполнялись в рамках Проекта преобразования и реструктуризации СЖД, в ходе которого были осуществлены: - комплексная оценка информационной системы СЖД с точки зрения предстоящей унификации органов управления железнодорожных компаний; - анализ эффективности работы информационной системы СЖД. |
The topic of the "Testing the effects of the WHO-BCA Smoking Prevention Programs" is the development of a policy grounded on experience, prevention and reduction of smoking and the evaluation of related results based on the activities considered as effective. |
Тема "Анализ воздействия программ по профилактике курения" находит свое воплощение в разработке политики, основанной на опыте, предупреждении и сокращении курения, и оценке соответствующих результатов, а также на деятельности, признанной успешной. |
The Panel agreed that the evaluation of sources and source material, and the analysis of information and evidence must attain the highest possible standards of accuracy, bearing in mind that the Panel is of an independent, expert and non-judicial character with no subpoena powers. |
Группа решила, что оценка источников информации и исходных материалов, а также анализ информации и свидетельских показаний должны осуществляться с применением самых высоких стандартов аккуратности с учетом того, что Группа является независимым, экспертным и несудебным органом, не обладающим правом вызова собеседников в качестве свидетелей. |
Carry out gender-sensitive analysis of revenues and expenditures in all policy areas and take into account the review and evaluation results in budget planning, allocation and revenue-raising |
проводить анализ поступлений и расходов с учетом гендерных факторов во всех программных областях и учитывать результаты обзора и оценки в процессе планирования бюджета, распределения бюджетных средств и мобилизации поступлений; |
(k) Post-assessment evaluation: provision for post-assessment evaluation of assessment products and the assessment process itself, drawing on both insiders involved in the process and on outsiders not involved in any way; |
к) анализ по итогам оценки: представление эвальвации по итогам оценки или по продуктам оценки, а также самого процесса оценки, исходя из мнений как участников в этом процессе, так и лиц, не принимавших в нем участия; |
JS1 recommended that Serbia introduce systematic education/curriculum for the members of inter-departmental commissions in the field of protection and education, and for professional associates in schools aimed at an adequate evaluation of needs and devising individual support and individual educational plan for children. |
В СП1 Сербии рекомендуется ввести для членов межведомственных комиссий в области защиты и образования и для младшего педагогического персонала в школах систематическую подготовку, имеющую целью обеспечить надлежащий анализ нужд детей и разработку для детей индивидуальных программ помощи и индивидуальных учебных планов. |
Evaluation, assessment and/or screening |
Анализ, оценка и/или контроль |
Evaluation of texture-based classification of a single synthetic aperture radar image |
Анализ текстурной классификации на основе одного снимка, полученного с помощью радиолокатора с синтезированной апертурой |
Evaluation of that experience reveals clearly that the comprehensive approach which has commonly been adopted to implement development actions has run up against numerous difficulties. |
Анализ этого опыта ясно показывает, что при всестороннем подходе к осуществлению мероприятий в области развития возникли многочисленные трудности. |
Evaluation of the second phase of the campaign revealed that directly targeting the target groups implied a great deal of work but was nonetheless worthwhile. |
Анализ второй части кампании показал, что прямое определение целевых групп требовало очень большой работы, которая, надо сказать, стоила затраченных усилий. |
Evaluation of the challenges facing these offices underscores their immense scope, including the need not only for qualified specialists but also for sufficient time and resources to carry out their assigned tasks. |
Анализ задач, возложенных на ОПСД, свидетельствует о чрезвычайно широком диапазоне, требующем не только наличия соответствующей специализации работников данного органа, но и достаточного времени и ресурсов для их решения. |
As in the past, a careful evaluation and review of the distribution of posts have been carried out in an effort to address concerns of the top-heavy distribution of posts and, in particular, to ensure that the overall pyramid would not become distorted. |
Как и в прошлом, проводились углубленная оценка и анализ распределения должностей в стремлении решить проблемы, обусловленные большой долей должностей высокого уровня, и в частности для обеспечения того, чтобы не создать перекосов в общей пирамидальной структуре. |
(e) A benchmarking analysis with the Channel Tunnel and the Seikan Tunnel for the various aspects of the evaluation. |
ё) сравнительный анализ будущего туннеля с туннелем под Ла-Маншем и туннелем Сэйкан для оценки различных аспектов проекта. |
an evaluation of the Government's response to the CERD Committee decision and an analysis of important native title case law from the Full Federal Court decisions in Western Australia v Ward and Yarmirr v Commonwealth in Native Title Report 2000; and |
оценка в Докладе о земельном титуле коренных народов 2000 года ответа правительства на решение Комитета и анализ важного судебного прецедента в отношении права на владение исконными землями, вытекающего из решений Федерального суда полного состава по делам Западная Австралия против Уорда и Ярмирр против Австралийского союза; и |
Evaluation and risk analysis. |
Оценка и анализ риска. |
C. Evaluation and policy analysis |
С. Оценка и политический анализ |
(b) An evaluation and analysis of the safety performance of types of level crossings in UNECE member States and in selected non-UNECE member States such as Australia, India, New Zealand and South Africa; |
Ь) Оценка и анализ состояния безопасности различных типов железнодорожных переездов в государствах - членах ЕЭК ООН и в отдельных государствах, не являющихся членами ЕЭК ООН, таких как Австралия, Индия, Новая Зеландия и Южная Африка |
Evaluation and analysis of corrupt acts with regard to the conditions and causes which give rise to or foster them. |
Оценка и анализ коррупционных деяний на предмет установления причин и условий, способствующих их появлению. |
In 2007, the United Nations Evaluation Group conducted evaluability assessments of the "Delivering as one" pilots. |
В 2007 году Группа Организации Объединенных Наций по вопросам оценки провела анализ возможностей проведения оценки в странах экспериментального осуществления инициативы «Единство действий». |
In addition, 35 country reviews were carried out as previously planned and the Evaluation Office undertook a global analysis of these reviews. |
Глобальный анализ подтверждает, что ПРООН играет важную роль в процессах развития и в особых ситуациях в области развития, поддерживая ключевые инициативы на политическом уровне и на местах в тех областях, которые имеют важное значение для национальных приоритетов и для общеорганизационных целей ПРООН. |
Evaluation of SMART, in terms of the return on investment that has been made in the programme, has entered its second phase with the collection and analysis of feedback from mission supervisors and managers. |
Процесс оценки программы СМАРТ с точки зрения отдачи от вложенных в эту программу средств находится на втором этапе: ведется сбор и анализ отзывов руководителей миссий различных уровней. |
Evaluation of security level of computer networks on the basis of attack graph construction. Sixth International Scientific School "Modelling and Analysis of Safety and Risk in Complex Systems" (MASR - 2006), St. Petersburg, July 4-8, 2006. |
Оценка уровня защищенности компьютерных сетей на основе построения графа атак// Международная Научная Школа Моделирование и Анализ Безопасности и Риска в Сложных Системах (МА БР - 2006), Санкт-Петербург, 4-8 июля, 2006. |
In 2008, the study Evaluation and Comparative Analysis of Possible Forms of Discrimination Envisaged in the Law on Equal Treatment of the Republic of Lithuania as well as of Public Tolerance towards Various Social Groups, ordered by DNMLLA, was conducted. |
В 2008 году по заказу ДЭМЛЖЗ было проведено исследование на тему "Оценка и сравнительный анализ возможных форм дискриминации, подпадающих под действие Закона Литовской Республики о равных возможностях, а также вопросов общественной терпимости по отношению к различных социальным группам". |
The implementation of quality management systems by SMEs has four following stages: Analysis of the current system of quality; Training; Preparation of documentation and the creation of a quality assurance system; and Preparation for evaluation. |
В реализации малыми и средними предприятиями систем управления качеством существует четыре следующих этапа: анализ текущей системы качества; подготовка кадров; |
Evaluation of text books - Analysis of Textbooks of NCERT and States at the Upper Primary Stage from a Gender Perspective in the Light of NCF- 2005 was undertaken in the year 2011-12. |
В 2011 - 2012 годах был проведен анализ учебников, подготовленных Национальным советом по образовательным исследованиям и подготовке и штатами для второй ступени начальной школы, с точки зрения гендерной проблематики и в свете национальной образовательной программы 2005 года. |