Примеры в контексте "Evaluation - Анализ"

Примеры: Evaluation - Анализ
The special session of 2002 conducted an in-depth evaluation of the previous period, and we were able to establish clear-cut objectives on the basis of that evaluation. Специальная сессия 2002 года провела глубокий анализ предшествовавшего ей периода, и на основе этого анализа нам удалось установить четко определенные цели.
Extraction of data from the evaluation reports enables the easy retrieval of evaluation reports by topic, and facilitates the learning process and statistical analyses. Извлечение данных из отчетов по итогам оценки облегчает тематический поиск отчетов по итогам оценки и упрощает процесс усвоения информации и статистический анализ.
Agency initiatives include approval by UNFPA Executive Board of its evaluation policy consistent with UNEG norms and standards; external peer assessment of UNIDO evaluation function Инициативы учреждений включают утверждение Исполнительным советом ЮНФПА политики в области оценки в соответствии с нормами и стандартами ГОООН; внешний коллегиальный анализ функций ЮНИДО по оценке
The Evaluation Office conducted an analysis to identify the most recurrent themes in evaluation recommendations. ЗЗ. Управление по вопросам оценки выполнило анализ рекомендаций по итогам оценок в целях определения наиболее часто повторяющихся тем.
The Inspection and Evaluation Division will use the thematic risk-based work planning analysis to determine the peacekeeping topics that require evaluation. Отдел инспекций и оценок проведет тематический анализ планирования работы с учетом рисков в целях определения вопросов, связанных с операциями по поддержанию мира, которые требуют оценки.
Well, you may find this is not your garden variety evaluation. Возможно, вы увидите, что это не типичный анализ.
This is a matter of high priority because the evaluation of available data will help in-depth studies of the cause-effect relationships. Этот аспект имеет первоочередное значение, поскольку анализ имеющихся данных поможет провести глубокие исследования причинно-следственных связей.
The evaluation of specimens after 4 years of exposure is still in progress and the final results will be available in 1999. Анализ образцов после 4-годичного периода воздействия еще не завершен, и окончательные результаты будут получены в 1999 году.
The Government has been undertaking an evaluation of access and equity across the public sector. Правительство проводит анализ положения в области обеспечения равного доступа и справедливости в государственном секторе.
Conduct of diagnostic and evaluation studies at the national level. На национальном уровне проведены исследования и анализ явления.
An order of magnitude of the cost for the midterm review and final evaluation amounts to $300,000. Порядок расходов на среднесрочный обзор и окончательный анализ составляют примерно 300000 долл. США.
The security authorities carry out an ongoing assessment and an evaluation of the current threat situation. Органы безопасности осуществляют непрерывную оценку и анализ текущей ситуации, чреватой угрозой.
Assessment, planning, advocacy, communication and evaluation are essential parts of the plan. Важными частями плана являются оценка, планирование, пропагандистская деятельность, коммуникация и анализ.
UNCDF produces an annual evaluation plan, summarizes reports and synthesizes lessons in an annual overview note. ФКРООН представляет ежегодный план оценки, резюме отчетов и обобщенный анализ опыта в своей ежегодной обзорной записке.
Moreover, an evaluation of the UNFPA training programme is under way. Кроме того, в настоящее время проводится анализ деятельности программы ЮНФПА в области профессиональной подготовки.
Through its reporting system, the Convention ensures a periodic assessment and evaluation of progress achieved by States parties in the implementation of the Convention. Благодаря своей системе представления докладов, Конвенция обеспечивает периодический анализ и оценку прогресса, достигнутого государствами-участниками в деле осуществления Конвенции.
UNOPS has yet to undertake an analysis of the office's costs, savings and break-even thresholds to complete its evaluation. Для завершения своей оценки УОПООН еще необходимо провести анализ издержек, экономии и предельных показателей рентабельности отделения.
In this regard, analysis and evaluation of mission financial management must be complemented by a feedback process that ensures immediate corrective action as appropriate. В этой связи анализ и оценка управления финансами миссий должны дополняться механизмом обратной связи, который бы обеспечивал в случае необходимости немедленные меры по исправлению положения.
"Assessment of evaluation capacities and needs in the United Nations Secretariat", OIOS report No. IED-2006-006. «Анализ механизмов и потребностей в области оценки в Секретариате Организации Объединенных Наций», доклад УСВН IED-2006-006.
Following an initial evaluation, an assessment of the subcontractors revealed low quality and a high degree of risk in fulfilling the contract requirements. Проведенный после первоначальной оценки анализ деятельности субподрядчиков выявил низкое качество услуг и высокую степень риска невыполнения требований контракта.
Risk analysis: Systematic evaluation of available information to identify hazards and to estimate the risk. Анализ риска: Систематическое оценивание имеющейся информации для определения опасностей и количественной оценки риска.
The analysis conducted for this evaluation of GM activities reveals that the GM invested most of its resources in the demand side. Анализ, проведенный для целей нынешней оценки деятельности ГМ, показывает, что большую часть своих ресурсов ГМ вложил в сферу спроса.
The analysis will support the study of ozone trends and the evaluation of the effects of free tropospheric ozone. Этот анализ будет служить подспорьем для изучения динамики озона и оценки воздействия свободного тропосферного озона.
Eight European cities were covered and 7 emission scenarios plus 1999 as the evaluation scenario were analysed. Данный проект охватывает восемь европейских городов и анализ семи сценариев выбросов с использованием в качестве сценария оценки 1999 года.
The paper concludes with a critical analysis of this alternative valuation approach and briefly discusses future challenges in the evaluation of IP. В заключение предлагается критический анализ этого альтернативного подхода к оценке и кратко рассматриваются будущие вызовы в области оценки интеллектуальной собственности (ИС).