Английский - русский
Перевод слова Energy
Вариант перевода Энергоснабжения

Примеры в контексте "Energy - Энергоснабжения"

Примеры: Energy - Энергоснабжения
Extension and interconnection of the energy transportation grids. расширение и объединение систем энергоснабжения.
We only keep finding energy data. по-прежнему одни только данные энергоснабжения.
The revenue collection figures for the Kosovo Energy Corporation for its third quarter of 2007 show some improvement, which can be attributed to better control of disconnections as well as an increase in metering. Показатели сбора поступлений Косовской энергетической компании за третий квартал 2007 года несколько улучшились, что можно объяснить повышением эффективности контроля за отключением энергоснабжения, а также совершенствованием учета энергопотребления.
Mr. Andre Faaij, Associate Professor, Coordinator of Research Energy Supply and System Studies, Copernicus Institute, Utrecht University, Netherlands Г-н Андрэ Файж, координатор научных исследований в области энергоснабжения и энергосистем, Институт Коперника, Утрехтский университет, Нидерланды
During the reporting period, tensions arose regarding the supply of electricity in the north, including the disconnection of the northern municipalities from the Kosovo Energy Corporation network, with Electric Power Industry of Serbia stepping in. За отчетный период возникла напряженность по поводу энергоснабжения севера, в том числе по поводу отсоединения северных общин от сети Косовской энергетической корпорации, чье место заняла компания «Электропривреда Србие».
In Nicaragua, the National Sustainable Electrification and Renewable Energy Programme, with international financial support, electrified 36,300 households in 2013 and is aiming to increase electricity access from 72 per cent in 2012 to 85 per cent in 2016. В Никарагуа в 2013 году в рамках Национальной программы в области устойчивого энергоснабжения и использования возобновляемых источников энергии при международной финансовой поддержке была проведена электрификация 36300 домашних хозяйств, и в 2016 году планируется расширить доступ к электроэнергии до 85 процентов по сравнению с 72 процентами в 2012 году.
06.6. ANALYSIS OF SIGNIFICANT NEW DEVELOPMENTS AFFECTING ENERGY DEMAND AND SUPPLY IN THE SHORT- AND MEDIUM-TERM, PRICING POLICIES AND SECURITY OF SUPPLY (C, WP.G) 06.6 АНАЛИЗ ЗНАЧИТЕЛЬНЫХ НОВЫХ ИЗМЕНЕНИЙ, ОКАЗЫВАЮЩИХ ВОЗДЕЙСТВИЕ НА СПРОС НА ЭНЕРГИЮ И НА ЕЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ В КРАТКОСРОЧНОМ И СРЕДНЕСРОЧНОМ ПЛАНЕ, НА ПОЛИТИКУ УСТАНОВЛЕНИЯ ЦЕН И НА ВОПРОСЫ БЕЗОПАСНОСТИ В ОБЛАСТИ ЭНЕРГОСНАБЖЕНИЯ (К)
Provision of energy services is strengthened Расширяется предоставление услуг в области энергоснабжения
Promotion of economically efficient energy supply and energy use Поощрение экономически эффективного энергоснабжения и энергопользования
These include the National Agency for Patients' Rights and Complaints, the Energy Board of Appeal, the Energy Supplies Complaint Board, the Consumer Complaint Board and the Danish National Tax Tribunal. К их числу относятся Национальное агентство по правам и жалобам пациентов, Апелляционный совет по вопросам энергетики, Совет по рассмотрению жалоб по вопросам энергоснабжения, Совет по рассмотрению жалоб потребителей и Датский национальный налоговый суд.
Can you hack a network of energy? Сможешь взломать сеть энергоснабжения?
Present pattern of energy services in rural areas Нынешняя структура энергоснабжения в сельских районах
Sustainable energy and transport systems. Системы устойчивого энергоснабжения и транспорта.
Sustainable energy and transportation systems. Устойчивые системы энергоснабжения и транспорта.
Ensuring adequate supplies of energy in rural areas Обеспечение адекватного энергоснабжения сельских районов
Balancing energy supply and demand data. Уравновешивание данных энергоснабжения и спроса.
Integrated approach to rural energy projects Комплексный подход к сельским проектам энергоснабжения
A. Key energy issues А. Ключевые вопросы энергоснабжения
The qualitative and quantitative shortage of energy supply; качественной и количественной нехваткой энергоснабжения;
energy availability and security of supply обеспеченность энергией и безопасность энергоснабжения;
Both approaches utilized decentralized, off-grid electricity systems, often with renewable energy technologies. Оба этих подхода предусматривают использование децентрализованных, не имеющих подключения к основной сети энергоснабжения систем, часто с применением технологий, основанных на использовании возобновляемых источников энергии.
Under perfect market conditions, all additional needs for energy services are provided by the cheapest measures, whether energy supply increases or energy demand decreases. При идеальном состоянии рынка все дополнительные потребности в энергоснабжении удовлетворяются с помощью мер, предусматривающих наименьший объем затрат, независимо от того, что имеет место: рост энергоснабжения или сокращение спроса на энергию.
Given the growth in energy demand and the various financial considerations involved, the current business-as-usual way of dealing with energy means the outlook for developing countries is a bleak one of capital constraints, mounting debt, shortage of energy supplies and more serious environmental problems. ЗЗ. Рост спроса на энергию и связанные с этим различные финансовые факторы означают, что при сохранении нынешних тенденций в энергетике перспективы для развивающихся стран выглядят весьма неутешительно: они будут сталкиваться с нехваткой капитала, ростом задолженности, дефицитом энергоснабжения и обострением экологических проблем.
Increased regional cooperation in the supply and distribution of energy, interlinking networks, a reforming and strengthening of the regulatory framework for energy and increasing financial resources available for improving access to energy were stressed. Было подчеркнуто важное значение регионального сотрудничества в области энергоснабжения и распределения электроэнергии, создания сетей, обеспечивающих взаимосвязь между энергосистемами, реформирования и укрепления нормативной базы энергетики и увеличения объема средств, выделяемых на улучшение доступа к источникам энергии.
Another fundamental aspect of energy policy set out in PEN 91 is energy supply policy, with the planning of new investment in electric power plant. Еще одним основополагающим аспектом энергетической политики, определяемым в ПКК-91, является политика в области энергоснабжения, включающая планы внедрения нового электрооборудования.