And that's why I called you in early. |
И поэтому позвал вас пораньше. |
Or when you finish work a little early. |
Или возвращаться с работы пораньше? |
It's not bad to arrive early. |
А неплохо прийти пораньше. |
Ian left for work early. |
Йен ушел на работу пораньше. |
It'll just be a little early. |
Просто это случиться пораньше. |
Kid, you better be home early today. |
Приди домой сегодня пораньше. |
Shinzo closed up shop early today. |
Синдзо закрыл магазин пораньше. |
Some even come early. |
Некоторые даже пораньше приходят. |
They gave her early release. |
Они пораньше отпустили её. |
You're bright and early, Miss Prior. |
С утра пораньше, мисс Прайор |
My next patient must be early. |
Наверное, пациент приехал пораньше. |
In case you want to get in early. |
Вдруг вам захочется прийти пораньше. |
Come to my place in the morning, early. |
Приходи ко мне завтра пораньше. |
Maybe you want to take an early day. |
Может, тебе уйти пораньше. |
Th-they told us to come early. |
На с-сказали придти пораньше. |
Yesterday came home early. |
Сегодня я пораньше приду домой. |
Thought I'd give y'all an early taste. |
Решил подарить вам их пораньше. |
They let you out of school early. |
Со школы пораньше отпустили? |
But they're letting us off early today. |
Но сегодня мы закончим пораньше. |
Bright and early, Doc. |
С утра пораньше, Док. |
Come home early so we can eat dinner together. |
Приходи пораньше, поужинаем вместе. |
Can I leave early today? |
А можно я сегодня уйду чуть пораньше? |
He's having an early night. |
Он собирался лечь пораньше. |
I might turn in early. |
Хотел лечь спать пораньше. |
You're home early, Mr. Tisdale. |
Вернулись пораньше, Мистер Тисдэйл. |