Английский - русский
Перевод слова Early
Вариант перевода Пораньше

Примеры в контексте "Early - Пораньше"

Примеры: Early - Пораньше
Okay, well, I'm glad I left work early for this. Ладно, я рад, что ушел с работы пораньше ради этого.
I was able to duck out early so the three of us could go trick-or-treating. Мне удалось улизнуть пораньше, чтобы мы втроем пошли собирать сладости.
How you'd wake up early and make breakfast so she could sneak out and make her sculptures. Как ты вставал пораньше готовил завтрак, чтобы она могла улизнуть к своим скульптурам.
The Reichsminister had to leave early, but he has a car waiting for you. Рейхсминистру пришлось уйти пораньше, но вас уже ждет машина.
I figured out a way to get Mike out early. Я нашел способ освободить Майка пораньше.
Jim and I need to leave early today to meet with our contractor. Джиму и мне надо сегодня уйти пораньше, чтобы встретиться с нашим подрядчиком.
Tomorrow I'll go in early if it's no problem. Завтра я приду пораньше, если позволите.
I convinced them to let me into the museum early. Я убедил пустить меня пораньше в музей.
And I thought you were breaking the rules, coming to do my checkup early just to see me. И, я думаю, ты нарушил правила, затеяв мою проверку пораньше, только чтобы увидеть меня.
If Cuddy can come in late, I can leave early. Если Кадди может опаздывать на работу, я могу уйти пораньше.
You wanted her to go early. Вы хотели, чтобы она ушла пораньше.
Well, I thought I'd come home early and surprise you. Я думал, что приеду домой пораньше и сделаю тебе сюрприз.
I was hoping you'd come early. Я надеялся, что ты придешь пораньше.
Yes. Emma and I came in a little early to do research on the presentation. Да, мы с Эммой сегодня пришли пораньше, чтобы подготовиться к презентации.
Can't remember the last time you called me to come home early. Я уже и не помню, когда ты последний раз просила меня приехать пораньше.
They said you'd be home early. Они сказали, что вернешься пораньше.
Let's get an early start, we'll beat the crowds. Надо прийти пораньше, чтобы не попасть в толпу.
Grab your stuff, we're locking down early. Бери вещи, мы уходим пораньше.
My folks are driving me up early. Родители увезут меня с утра пораньше.
I was going to have an early night, but he showed up about eight. Я собирался лечь спать пораньше, но он появился около восьми.
No. Mum always drops early. Нет, мама всегда разрождается пораньше.
Well, you need to be early tonight. Ну, сегодня нужно вернуться пораньше.
I can't be at the church early. Нет! Я не могу приехать в церковь пораньше.
I'll get home early from work. Конечно, я уйду с работы пораньше.
We got to get to the terminal a little bit early. Мы должны добраться до терминала пораньше.